Lyrics and translation The Tiger Lillies - Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary's
in
the
back
room,
Мэри
в
задней
комнате,
She's
more
than
I
can
afford,
Она
мне
не
по
карману,
Mary's
going
down,
Мэри
опускается,
Going
down
on
the
Lord.
Опускается
на
Господа.
Mary's
had
the
bishop,
У
Мэри
был
епископ,
Mary's
had
the
Pope,
У
Мэри
был
Папа,
And
each
one
of
them
И
каждый
из
них
Filled
Mary
with
religious
hope.
Наполнял
Мэри
религиозной
надеждой.
Yes,
Mary's
going
down
on
the
Lord
Да,
Мэри
опускается
на
Господа
(On
the
Lord)
(На
Господа)
Yeah,
Mary's
going
down
on
the
Lord
Да,
Мэри
опускается
на
Господа
(On
the
Lord).
(На
Господа).
Well,
Mary's
had
an
angel,
Что
ж,
у
Мэри
был
ангел,
And
Mary's
had
a
saint,
И
у
Мэри
был
святой,
And
Mary
had
the
Devil,
И
у
Мэри
был
Дьявол,
And
he
made
her
feel
faint.
И
от
него
она
почувствовала
слабость.
As
each
one
of
those
Поскольку
каждого
из
тех
Mary
she
does
grope,
Мэри
она
ощупывает,
Mary's
always
filled
Мэри
всегда
наполнена
With
religious
hope.
Религиозной
надеждой.
Mary's
going
down
on
the
Lord
Мэри
опускается
на
Господа
(On
the
Lord)
...
(На
Господа)
...
Mary
attends
to
all
their
holy
needs,
Мэри
удовлетворяет
все
их
святые
потребности,
And
they
all
fill
Mary
И
все
они
наполняют
Мэри
With
their
holy
seed.
Своим
святым
семенем.
They're
so
generous
Они
так
щедры
With
their
collection
tins,
Со
своими
кружками
для
пожертвований,
That
Mary
she
feels
purged
Что
Мэри
чувствует
себя
очищенной
Of
all
her
mortal
sins.
От
всех
своих
смертных
грехов.
Mary's
going
down
on
the
Lord
Мэри
опускается
на
Господа
(On
the
Lord)
...
(На
Господа)
...
Well,
Mary's
most
regular,
Что
ж,
у
Мэри
самый
постоянный,
He's
a
holy
monk,
Он
святой
монах,
Mary
swears
that
monk
Мэри
клянется,
что
у
этого
монаха
Has
got
a
reservoir
of
spunk.
Есть
целый
резервуар
спермы.
She
dresses
for
him
Она
одевается
для
него
As
a
holy
nun,
Как
святая
монахиня,
But
always
fakes
it
Но
всегда
симулирует
When
his
kingdom
comes.
Когда
приходит
его
царствие.
Mary's
going
down
on
the
Lord
...
Мэри
опускается
на
Господа
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martyn Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.