Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sense of Sentiment
Sinn für Gefühl
Desire
and
despair
and
decadence
Begierde
und
Verzweiflung
und
Dekadenz
All
wrapped
up
in
providence
Alles
eingehüllt
in
Vorsehung
Your
misery
which
you
let
bleed
Dein
Elend,
das
du
bluten
lässt
Your
sense
of
sentiment
Dein
Sinn
für
Gefühl
You
climb
the
stairs
and
have
no
cares
Du
steigst
die
Treppen
und
hast
keine
Sorgen
Except
tomorrow
and
except
despair
Außer
morgen
und
außer
Verzweiflung
I
wish
that
I
had
half
your
strength
Ich
wünschte,
ich
hätte
halb
deine
Stärke
Your
sense
of
sentiment
Dein
Sinn
für
Gefühl
I
got
smacked
by
the
idol
worship
Ich
wurde
vom
Götzenkult
getroffen
Well,
I
hope
that
it
was
worth
it
Nun,
ich
hoffe,
es
war
es
wert
Exotic,
quixotic
and
so
neurotic
Exotisch,
quichotisch
und
so
neurotisch
Your
sense
of
sentiment
Dein
Sinn
für
Gefühl
And
if
it
makes
no
sense
at
all
Und
wenn
es
gar
keinen
Sinn
ergibt
Then
you
will
give
it
your
all
Dann
gibst
du
dein
Alles
dafür
I
love
you,
I
need
you
Ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich
I'll
die
and
bleed
for
Ich
werde
sterben
und
bluten
für
Your
sense
of
sentiment
Deinen
Sinn
für
Gefühl
Yes,
I
love
you,
I
need
you
Ja,
ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich
I'll
die
and
bleed
for
Ich
werde
sterben
und
bluten
für
Your
sense
of
sentiment
Deinen
Sinn
für
Gefühl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Jaques
Attention! Feel free to leave feedback.