Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
hole
inside
this
conversation
Da
ist
ein
Loch
in
dieser
Unterhaltung
It
already
cracked
Es
ist
schon
gebrochen
Since
we
lost
the
good
vibrations
Seit
wir
die
guten
Schwingungen
verloren
It
ain't
coming
back
Es
kommt
nicht
zurück
A
twisted
kind
of
agitation
Eine
verdrehte
Art
von
Aufruhr
Taking
all
the
flack
Trägt
die
ganze
Last
It′s
like
we
took
the
back
seat
Als
hätten
wir
den
Rücksitz
genommen
And
committed
to
jet
black
Und
uns
dem
Tiefschwarz
ergeben
And
I
don't
wanna
go
down
a
road
like
this
Und
ich
will
nicht
diesen
Weg
gehen
Not
at
all,
everything's
happening
Überhaupt
nicht,
alles
passiert
Like
an
omen
reaching
from
below
Wie
ein
Omen,
das
von
unten
greift
No
I
never
ever
wanna
go
that
way
Nein,
ich
will
da
niemals
hingehen
The
words
the
demons
cast
away
Die
Worte,
die
Dämonen
wegwarfen
Lie′s
a
chain
reaction′s
dominoes
Lügen
sind
Dominos
der
Kettenreaktion
I
know
it
never
ever
matters
what
you
say
Ich
weiß,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
'Cause
you′re
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
'Cause
you′re
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
I
don't
wanna
hear
lies
like
this
no
more
Ich
will
solche
Lügen
nicht
mehr
hören
′Cause
all
they
ever
go
Weil
sie
immer
nur
I'm
making
for
some
restbite
Ich
suche
eine
Pause
Feel
like
it
won't
ever
stop
Fühlt
sich
an,
als
würde
es
nie
enden
Until
I′m
lost
and
restless,
yeah
Bis
ich
verloren
und
ruhelos
bin,
ja
Until
I′m
gonna
drop
Bis
ich
zusammenbreche
Waiting
for
reaction
Warte
auf
eine
Reaktion
I'm
just
waiting
for
the
pop
Ich
warte
nur
auf
den
Knall
′Cause
I'll
be
straight
up
out
of
here
Denn
ich
bin
gleich
weg
hier
Leave
my
keys
in
the
lock
Lass
meinen
Schlüssel
im
Schloss
I
know
I
never
ever
wanna
go
that
way
Ich
weiß,
ich
will
da
niemals
hingehen
The
words
the
demons
cast
away
Die
Worte,
die
Dämonen
wegwarfen
Lie′s
a
chain
reaction's
dominoes
Lügen
sind
Dominos
der
Kettenreaktion
I
know
it
never
ever
matters
what
you
say
Ich
weiß,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
'Cause
you′re
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
It
never
ever
matters
what
you
say
Es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
Weil
du
nur
lügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
Weil
du
nur
lügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
Weil
du
nur
lügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
Weil
du
nur
lügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
'Cause
you′re
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
′Cause
you're
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
No,
it
never
ever
matters
what
you
say
Nein,
es
zählt
niemals,
was
du
sagst
'Cause
you′re
just
gonna
lie
to
me
anyway
Weil
du
mich
sowieso
anlügst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Toxic Avenger
Album
Lies
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.