The Toxic Avenger - Toxic Is Dead (Drop the Lime Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Toxic Avenger - Toxic Is Dead (Drop the Lime Remix)




She wakes up in the morning
Она просыпается утром.
The sun is shining in her face
Солнце светит ей в лицо.
She turns her head around
Она поворачивает голову.
She shares the blanket on which the love embraced
Она делится одеялом, на котором обняла любовь.
She looks out of the window
Она выглядывает из окна.
It's a lovely day outside
Это прекрасный день на улице.
She tells herself that things are fine
Она говорит себе, что все в порядке.
He pulls the sheets to cover his eyes
Он тянет простыни, чтобы закрыть глаза.
The essence of the fresh air
Суть свежего воздуха.
That garden held the love affair
В этом саду была любовь.
Thinking back their minds
Вспоминая их мысли.
Are torn in muddle and confusion
Разрываются в неразберихе и смятении.
So far away another sits
Так далеко сидит другой.
Who tries to make the best of it
Кто пытается сделать все возможное?
He don't know quite what's hit him
Он не знает, что его поразило.
It's another love illusion
Это еще одна иллюзия любви.
He gazes in his empty room
Он смотрит в свою пустую комнату.
Eyes fixed upon her picture
Глаза устремлены на ее фотографию.
The loneliness, dejectedness
Одиночество, уныние.
God how the fuck he's missed her
Боже, как, блядь, он скучал по ней!
His eyes turn turn to the window
Его глаза поворачиваются, поворачиваются к окну.
The military roar by
Военный рев ...
He wonders how much hatred
Ему интересно, как много ненависти.
Could evolve out of the sky
Мог бы развиться с небес.
What God had done for peace on earth
Что Бог сделал для мира на земле?
What man destroyed from day of birth
Что человек разрушил со дня рождения?
They are concerned with feelings
Их волнуют чувства.
They're just ashamed to cry
Им просто стыдно плакать.
And one mans plan to push the button
И один человек планирует нажать на кнопку.
Makes other sacrifice
Приносит другие жертвы.
The serenade is dead
Серенада мертва.
And now the only question's why
И теперь единственный вопрос-почему.
Why when we are young
Почему, когда мы молоды?
We're told it's right to love
Нам говорят, что это правильно-любить.
Told it's human nature
Говорят, это человеческая природа.
And that comes from God above?
И это исходит от Бога свыше?
As time moves on we realize
Время идет, и мы понимаем,
That we all look from the pit
что смотрим из ямы.
While a plan hangs above us
Пока план висит над нами.
To keep us in the shit
Чтобы держать нас в дерьме.
Because the minute we are born
Потому что в ту минуту, когда мы родимся.
We're told what's right and wrong
Нам говорят, что правильно, а что нет.
Raised with certain morals
Воспитанный с определенной нравственностью.
Never mentioned in their songs
Никогда не упоминалось в их песнях.
As we grow up we find out that
Когда мы взрослеем, мы узнаем, что
The paths been neatly set
Пути были аккуратно расставлены.
In a world of such destruction
В мире такого разрушения.
We only can regret
Мы можем только сожалеть.
Regret, that is the word of it
Сожалею, вот так все сказано.
As we look for our way out of it
Пока мы ищем выход из этого.
Why can't they understand
Почему они не могут понять?
We don't want any part of it?
Мы не хотим ничего из этого?
The pain they create everyday
Боль, которую они создают каждый день.
That just ain't gonna go away
Это просто не исчезнет.
We've got to stick together
Мы должны держаться вместе.
But still you're asking why?
Но все же ты спрашиваешь почему?
The system stands strong
Система стоит сильной.
As our movement starts to crumble
Наше движение начинает рушиться.
The pressure we once held
Давление, которое мы когда-то держали.
Has just turned into a rumble
Только что превратился в грохот.
They've got us where they want us
Они держат нас там, где хотят.
And you all just accept that
И вы все просто принимаете это.
Well, don't you think it's time
Разве ты не думаешь, что пришло время?
We started to hit back
Мы начали наносить ответный удар.
They are the enemy
Они-враги.
They want a rope around your neck
Им нужна веревка на твоей шее.
And if they will go that far
И если они зайдут так далеко ...
Then what the fuck is next?
Тогда что, черт возьми, будет дальше?
Forget the revolution
Забудь о революции.
We've heard it all before
Мы слышали все это раньше.
Heard all of the promises
Слышал все обещания.
Of nineteen eighty four
Из девятнадцати восемьдесят четыре.
It's an impossible task
Это невыполнимая задача.
Oh, yes, it stands before us all
О, да, она стоит перед всеми нами.
Well, maybe you'll believe it
Что ж, возможно, ты поверишь в это.
When your back's against the wall
Когда ты прижимаешься спиной к стене.





Writer(s): simon delacroix


Attention! Feel free to leave feedback.