Lyrics and translation The Traditional feat. Carey Mulligan - Let No Man Steal Your Thyme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let No Man Steal Your Thyme
Не дай мужчине украсть твой чабрец
Come
all
you
fair
and
tender
girls
Обращаюсь
ко
всем
вам,
нежные
девы,
That
flourish
in
your
prime
Что
в
расцвете
лет
своих
прекрасных,
Beware,
beware,
keep
your
garden
fair
Будьте
осторожны,
храните
свой
сад,
Let
no
man
steal
your
thyme
Не
позволяйте
мужчине
украсть
ваш
чабрец.
Let
no
man
steal
your
thyme
Не
позволяйте
мужчине
украсть
ваш
чабрец.
For
when
your
thyme,
it
is
past
and
gone
Ибо
когда
ваш
чабрец
увянет,
He'll
care
no
more
for
you
Он
больше
не
будет
заботиться
о
вас.
And
every
place
your
time
was
waste
И
каждое
место,
где
ваше
время
было
потрачено
впустую,
Will
all
spread
over
with
rue
Покроется
рутой.
Will
all
spread
over
with
rue
Покроется
рутой.
The
gardner
son
was
standing
by
Сын
садовника
стоял
рядом,
Three
flowers
he
gave
to
me
Три
цветка
он
мне
подарил:
The
pink,
the
blue
and
the
violet
true
Розовую
гвоздику,
голубой
колокольчик
и
истинную
фиалку,
And
the
red,
red
rosy
tree
И
красно-красную
розу.
And
the
red,
red
rosy
tree
И
красно-красную
розу.
But
I
refused
the
red
rose
bush
Но
я
отказалась
от
красного
розового
куста,
And
gave
the
willow
tree
И
выбрала
иву,
That
all
the
world
may
plainly
see
Чтобы
весь
мир
мог
ясно
видеть,
How
my
love
slighted
me
Как
моя
любовь
меня
отвергла.
How
my
love
slighted
me
Как
моя
любовь
меня
отвергла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neill Maccoll, Kate St. John
Attention! Feel free to leave feedback.