Lyrics and translation The Trashmen - A-Bone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
a
little
A-bone
like
you
never
have
seen
У
меня
есть
тачка,
детка,
такой
ты
еще
не
видела,
A
way-out
wailin'
type
of
boss
machine
Крутая,
воющая,
настоящая
машина-босс.
Top
eliminator
at
all
the
big
name
drags
Вышибала
всех
на
драг-рейсинге,
Well
she′s
stroked
and
bored
and
shaved
so
neat
Она
расточена,
отполирована,
такая
ладная,
And
sittin'
right
next
to
my
bucket
seat
И
стоит
прямо
рядом
с
моим
сиденьем.
It's
a
bang-shift
hydro
with
a
big
shillalie
ah
HAHAHAHAHA...
Это
крутая
гидравлика
с
большой
дубиной,
а
ХАХАХАХА...
Cobra,
Cobra
where
have
you
been,
I′ve
been
lookin′
all
over
and
back
Кобра,
Кобра,
где
же
ты
была?
Я
искал
тебя
везде
и
всюду,
My
little
A-bone's
just
achin′
to
shut
you
down
Моя
тачка
просто
жаждет
тебя
уделать,
She's
a′runnin'
smooth,
she′s
a'runnin'
true
Она
работает
плавно,
она
работает
четко,
She′s
got
a
big
surprise
for
you
У
нее
для
тебя
большой
сюрприз.
It′s
a
bang-shift
hydro
with
a
big
shillalie,
ah
HAHAHAHAHA
Это
крутая
гидравлика
с
большой
дубиной,
а
ХАХАХАХА
Cobra,
Stingray
what'cha
gonna′
do
when
my
little
A-bone
comes
lookin'
Кобра,
Стингрей,
что
ты
будешь
делать,
когда
моя
тачка
придет
за
Cobra,
Stingray
ain′t
cha
gonna'
weep
when
you
see
my
taillights
down
Кобра,
Стингрей,
разве
ты
не
заплачешь,
когда
увидишь
мои
задние
фонари
на
Cobra,
Stingray
what′cha
gonna'
do
when
my
little
A-bone
comes
lookin'
Кобра,
Стингрей,
что
ты
будешь
делать,
когда
моя
тачка
придет
за
Cobra,
Stingray
ain′t
cha
gonna′
weep
when
you
see
my
taillights
down
Кобра,
Стингрей,
разве
ты
не
заплачешь,
когда
увидишь
мои
задние
фонари
на
Well
my
little
A-bone
went
over
the
hill,
left
that
Cobra
standin'
still
Моя
тачка
умчалась
за
горизонт,
оставив
Кобру
стоять
на
месте.
Buddy,
buddy,
buddy
better
shut
your
Cobra
down
Дружок,
дружок,
дружок,
лучше
заглуши
свою
Кобру,
Well
your
clutch
is
burnin′,
your
tires
are
hot
Твое
сцепление
горит,
твои
шины
раскалены,
You
don't
know
what
my
A-bone′s
got
Ты
не
знаешь,
что
у
моей
тачки
есть.
It's
a
bang-shift
hydro
with
a
big
shillalie,
ah
HAHAHAHAHA
Это
крутая
гидравлика
с
большой
дубиной,
а
ХАХАХАХА
You
don′t
know
what
my
A-bones
got
Ты
не
знаешь,
что
у
моей
тачки
есть.
You
don't
know
what
my
A-bones
got
Ты
не
знаешь,
что
у
моей
тачки
есть.
You
don't
know
what
my
A-bones
got
Ты
не
знаешь,
что
у
моей
тачки
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. La Pole
Attention! Feel free to leave feedback.