Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
walk
along
Während
ich
so
gehe,
I
wonder
what
went
wrong
frage
ich
mich,
was
schiefgelaufen
ist
With
our
love,
a
love
that
was
so
strong
mit
unserer
Liebe,
einer
Liebe,
die
so
stark
war.
And
as
I
still
walk
on
Und
während
ich
weitergehe,
I
think
of
the
things
we've
done
together
denke
ich
an
die
Dinge,
die
wir
zusammen
gemacht
haben,
Awhile
our
hearts
were
young
als
unsere
Herzen
jung
waren.
I'm
a-walkin'
in
the
rain
Ich
gehe
im
Regen,
Tears
are
fallin'
and
I
feel
the
pain
Tränen
fallen
und
ich
fühle
den
Schmerz,
Wishin'
you
were
here
by
me
wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir,
To
end
this
misery
um
dieses
Elend
zu
beenden.
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich,
I
wah-wah-wah-wah-wonder
ich
wa-wa-wa-wa-frage
mich,
Why,
why,
why,
why,
why
she
ran
away
warum,
warum,
warum,
warum
sie
weggelaufen
ist.
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich,
Where
she
will
stay
wo
sie
bleiben
wird,
My
little
runaway
meine
kleine
Ausreißerin.
Run,
run,
run,
run,
runaway
Renn,
renn,
renn,
renn,
Ausreißerin.
I'm
a-walkin'
in
the
rain
Ich
gehe
im
Regen,
Tears
are
fallin'
and
I
feel
the
pain
Tränen
fallen
und
ich
fühle
den
Schmerz,
Wishin'
you
were
here
by
me
wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir,
To
end
this
misery
um
dieses
Elend
zu
beenden.
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich,
I
wah-wah-wah-wah-wonder
ich
wa-wa-wa-wa-frage
mich,
Why,
why,
why,
why,
why
she
ran
away
warum,
warum,
warum,
warum
sie
weggelaufen
ist.
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich,
Where
she
will
stay
wo
sie
bleiben
wird,
My
little
runaway
meine
kleine
Ausreißerin.
Run,
run,
run,
run,
runaway
Renn,
renn,
renn,
renn,
Ausreißerin.
Run,
run,
run,
run,
runaway
Renn,
renn,
renn,
renn,
Ausreißerin.
Run,
run,
run,
run,
runaway
Renn,
renn,
renn,
renn,
Ausreißerin.
Run,
run,
run,
run,
runaway
Renn,
renn,
renn,
renn,
Ausreißerin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max D. Crook, Del Shannon
Attention! Feel free to leave feedback.