The Tremeloes - Hello Buddy (1971 Recording) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Tremeloes - Hello Buddy (1971 Recording)




Hello Buddy (1971 Recording)
Привет, дружище (запись 1971 года)
Hello Buddy Hello Buddy, I can see how you′ve been
Привет, дружище, привет, дружище, я вижу, как ты поживаешь,
You had all the luck that passed me by
Тебе досталась вся удача, что прошла мимо меня.
Hello Buddy, won't you bring me on in
Привет, дружище, не впустишь ли ты меня,
Cut me off a piece of your pie
Отрежь мне кусочек своего пирога.
Hello Buddy, it′s a shame and a sin
Привет, дружище, это позор и грех,
Making all that money on your own
Зарабатывать все эти деньги самостоятельно.
Hello Buddy, don't you know your old friend
Привет, дружище, разве ты не знаешь своего старого друга,
Standin' on the doorstep all alone
Стоящего на пороге совсем одного.
Hello Buddy, just let me try to tell you why - why?
Привет, дружище, просто дай мне попытаться объяснить тебе, почему - почему?
Hello Buddy, I didn′t think you′d turn a blind eye
Привет, дружище, я не думал, что ты закроешь на это глаза.
Hello Buddy, well, my woman has gone
Привет, дружище, ну, моя женщина ушла,
Left me, gone away without a word
Оставила меня, ушла без единого слова.
Hello Buddy, don't you think it was wrong
Привет, дружище, разве ты не думаешь, что это было неправильно?
Tell me it′s the worst thing that you've heard
Скажи мне, что это худшее, что ты когда-либо слышал.
Hello Buddy, just let me try to tell you why - why?
Привет, дружище, просто дай мне попытаться объяснить тебе, почему - почему?
Hello Buddy, I didn′t think you'd turn a blind eye
Привет, дружище, я не думал, что ты закроешь на это глаза.
Hello Buddy, just let me try to tell you why - why?
Привет, дружище, просто дай мне попытаться объяснить тебе, почему - почему?
Hello Buddy, I didn′t think you'd turn a blind eye
Привет, дружище, я не думал, что ты закроешь на это глаза.
Hello Buddy, I can see how you've been
Привет, дружище, я вижу, как ты поживаешь,
You had all the luck that passed me by
Тебе досталась вся удача, что прошла мимо меня.
Hello Buddy, won′t you bring me on in
Привет, дружище, не впустишь ли ты меня,
Cut me off a piece of your pie
Отрежь мне кусочек своего пирога.
Hello Buddy - hello Buddy
Привет, дружище - привет, дружище.





Writer(s): Blakley, Hawkes


Attention! Feel free to leave feedback.