Lyrics and translation The Tremeloes - Hello Buddy (1971 Recording)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Buddy (1971 Recording)
Привет, дружище (запись 1971 года)
Hello
Buddy
Hello
Buddy,
I
can
see
how
you′ve
been
Привет,
дружище,
привет,
дружище,
я
вижу,
как
ты
поживаешь,
You
had
all
the
luck
that
passed
me
by
Тебе
досталась
вся
удача,
что
прошла
мимо
меня.
Hello
Buddy,
won't
you
bring
me
on
in
Привет,
дружище,
не
впустишь
ли
ты
меня,
Cut
me
off
a
piece
of
your
pie
Отрежь
мне
кусочек
своего
пирога.
Hello
Buddy,
it′s
a
shame
and
a
sin
Привет,
дружище,
это
позор
и
грех,
Making
all
that
money
on
your
own
Зарабатывать
все
эти
деньги
самостоятельно.
Hello
Buddy,
don't
you
know
your
old
friend
Привет,
дружище,
разве
ты
не
знаешь
своего
старого
друга,
Standin'
on
the
doorstep
all
alone
Стоящего
на
пороге
совсем
одного.
Hello
Buddy,
just
let
me
try
to
tell
you
why
- why?
Привет,
дружище,
просто
дай
мне
попытаться
объяснить
тебе,
почему
- почему?
Hello
Buddy,
I
didn′t
think
you′d
turn
a
blind
eye
Привет,
дружище,
я
не
думал,
что
ты
закроешь
на
это
глаза.
Hello
Buddy,
well,
my
woman
has
gone
Привет,
дружище,
ну,
моя
женщина
ушла,
Left
me,
gone
away
without
a
word
Оставила
меня,
ушла
без
единого
слова.
Hello
Buddy,
don't
you
think
it
was
wrong
Привет,
дружище,
разве
ты
не
думаешь,
что
это
было
неправильно?
Tell
me
it′s
the
worst
thing
that
you've
heard
Скажи
мне,
что
это
худшее,
что
ты
когда-либо
слышал.
Hello
Buddy,
just
let
me
try
to
tell
you
why
- why?
Привет,
дружище,
просто
дай
мне
попытаться
объяснить
тебе,
почему
- почему?
Hello
Buddy,
I
didn′t
think
you'd
turn
a
blind
eye
Привет,
дружище,
я
не
думал,
что
ты
закроешь
на
это
глаза.
Hello
Buddy,
just
let
me
try
to
tell
you
why
- why?
Привет,
дружище,
просто
дай
мне
попытаться
объяснить
тебе,
почему
- почему?
Hello
Buddy,
I
didn′t
think
you'd
turn
a
blind
eye
Привет,
дружище,
я
не
думал,
что
ты
закроешь
на
это
глаза.
Hello
Buddy,
I
can
see
how
you've
been
Привет,
дружище,
я
вижу,
как
ты
поживаешь,
You
had
all
the
luck
that
passed
me
by
Тебе
досталась
вся
удача,
что
прошла
мимо
меня.
Hello
Buddy,
won′t
you
bring
me
on
in
Привет,
дружище,
не
впустишь
ли
ты
меня,
Cut
me
off
a
piece
of
your
pie
Отрежь
мне
кусочек
своего
пирога.
Hello
Buddy
- hello
Buddy
Привет,
дружище
- привет,
дружище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blakley, Hawkes
Attention! Feel free to leave feedback.