Lyrics and translation The Trews - I Can't Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Say
Я не могу сказать
If
you
break
Если
ты
сломаешься,
That's
all
you
can
do
То
это
все,
что
ты
можешь
сделать.
Was
I
thought
more
of
you
В
том,
что
я
слишком
хорошо
о
тебе
думал.
If
you
find
yourself
beside
me
Если
ты
вдруг
окажешься
рядом
со
мной,
Looking
for
some
faith
В
поисках
веры,
I
can't
say
Я
не
могу
сказать,
That
our
world
is
safe
Что
наш
мир
безопасен.
When
i'm
on
my
way
Ведь
я
уже
в
пути
To
another
lonely
place
В
другое
одинокое
место.
Lasting
heartache
Неизбывная
душевная
боль
Is
now
in
view
Теперь
в
поле
зрения.
A
cold
dark
shade
Холодная
темная
тень
-
That
once
was
you
Вот
чем
ты
стала.
If
you
find
yourself
beside
me
Если
ты
вдруг
окажешься
рядом
со
мной,
Looking
for
some
faith
В
поисках
веры,
I
can't
say
Я
не
могу
сказать,
That
our
world
is
safe
Что
наш
мир
безопасен.
When
i'm
on
my
way
Ведь
я
уже
в
пути
To
another
lonely
place
В
другое
одинокое
место.
I
can't
say
Я
не
могу
сказать,
That
our
world
is
safe
Что
наш
мир
безопасен.
When
i'm
on
my
way
Ведь
я
уже
в
пути.
Though
i'm
sad
to
leave
these
Хоть
мне
и
грустно
покидать
эти
Pale
eyes
on
a
sullen
face
Бледные
глаза
на
угрюмом
лице,
Frail
ties
and
time
misplaced
Хрупкие
узы
и
упущенное
время.
Time
Misplaced
Упущенное
время.
So
if
you
break
Поэтому,
если
ты
сломаешься,
That's
all
you
can
do
То
это
все,
что
ты
можешь
сделать.
Was
I
thought
more
of
you
В
том,
что
я
слишком
хорошо
о
тебе
думал.
But
colours
bleed
through
Но
краски
проступают,
Colours
bleed
through
Краски
проступают.
And
you
who
I
thought
that
I
knew
И
ты,
та,
кого,
как
я
думал,
я
знал,
Colours
bleed
through
Краски
проступают.
I
can't
say
Я
не
могу
сказать,
That
our
world
is
safe
Что
наш
мир
безопасен.
When
i'm
on
my
way
Ведь
я
уже
в
пути
To
another
lonely
place
В
другое
одинокое
место.
I
can't
say
Я
не
могу
сказать,
That
our
world
is
safe
Что
наш
мир
безопасен.
When
i'm
on
my
way
Ведь
я
уже
в
пути.
With
the
will
to
leave
this
place
С
желанием
покинуть
это
место.
Colours
bleed
through
Краски
проступают.
Colours
bleed
through
Краски
проступают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek
Attention! Feel free to leave feedback.