The Trews - Lonely in the City - translation of the lyrics into German

Lonely in the City - The Trewstranslation in German




Lonely in the City
Einsam in der Stadt
Don't you worry
Mach dir keine Sorgen
My friend's seen the future
Mein Freund hat die Zukunft gesehen
He says, "It all works out"
Er sagt: "Es wird alles gut"
And these morning commuters
Und diese Morgenpendler
On their handheld computers
Auf ihren Handcomputern
I'm not sure what they're on about
Ich bin mir nicht sicher, worum es bei ihnen geht
They're worried sick
Sie sind zu Tode besorgt
I'm running blind
Ich laufe blind
From the master minds of modern crimes
Vor den Drahtziehern moderner Verbrechen
Listening in on conversations
Die Gespräche abhören
Sometimes they're not saying good stuff
Manchmal sagen sie keine guten Sachen
Lonely in the city
Einsam in der Stadt
Waiting for a call
Warte auf einen Anruf
All the girls are so pretty
Alle Mädchen sind so hübsch
They don't see me at all
Sie sehen mich überhaupt nicht
I listen to Dylan and I read Kerouac
Ich höre Dylan und lese Kerouac
Tryna make something happen or bring something back but
Versuche, etwas zu bewegen oder etwas zurückzubringen, aber
If there's a coast to reach and a woman to see
Wenn es eine Küste zu erreichen und eine Frau zu sehen gibt
I'll give up everything and throw myself at her feet
Gebe ich alles auf und werfe mich ihr zu Füßen
Lonely in the city
Einsam in der Stadt
Waiting for a call
Warte auf einen Anruf
All the girls are so pretty
Alle Mädchen sind so hübsch
They don't see me at all
Sie sehen mich überhaupt nicht
Like a queen street car
Wie eine Straßenbahn auf der Queen Street
Slowly moving on
Langsam weiterziehend
From affairs of the heart
Von Herzensangelegenheiten
And cynical songs
Und zynischen Liedern
(Lonely in the city)
(Einsam in der Stadt)
The revelation's coming anytime now
Die Offenbarung kommt jeden Moment
The revelation's coming anytime now
Die Offenbarung kommt jeden Moment
Blue eyes you've seen regret
Blaue Augen, du hast Bedauern gesehen
Missteps and now all this
Fehltritte und jetzt all das
Mending a broken fence
Einen kaputten Zaun reparieren
As your last defence
Als deine letzte Verteidigung
I learn from myths, idioms and cliches
Ich lerne aus Mythen, Redewendungen und Klischees
For no reason
Ohne Grund
Don't worry, it'll all work out
Keine Sorge, es wird alles gut
Don't worry, it'll all work out
Keine Sorge, es wird alles gut
Don't worry, it'll all work out
Keine Sorge, es wird alles gut
Don't worry, it'll all work out
Keine Sorge, es wird alles gut
Lonely in the city
Einsam in der Stadt
Waiting for a call
Warte auf einen Anruf
All the girls are so pretty
Alle Mädchen sind so hübsch
They don't see me at all
Sie sehen mich überhaupt nicht
Like a queen street car
Wie eine Straßenbahn auf der Queen Street
Slowly moving on
Langsam weiterziehend
From affairs of the heart
Von Herzensangelegenheiten
And cynical songs
Und zynischen Liedern
Lonely in the city
Einsam in der Stadt
Waiting for a call
Warte auf einen Anruf
All the girls are so pretty
Alle Mädchen sind so hübsch
They don't see me at all
Sie sehen mich überhaupt nicht
Like a queen street car
Wie eine Straßenbahn auf der Queen Street
Slowly moving on
Langsam weiterziehend
From affairs of the heart
Von Herzensangelegenheiten
And cynical songs
Und zynischen Liedern
(Lonely in the city)
(Einsam in der Stadt)





Writer(s): John Moore, Jack Daniels


Attention! Feel free to leave feedback.