Lyrics and translation The Trews - Man of Two Minds (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man of Two Minds (Remastered)
Человек Двух Сердец (Ремастеринг)
Tryin'
to
build
a
bridge
across
my
hearts
divide
Пытаюсь
построить
мост
в
своем
сердце,
Caught
between
two
opposite
signs
Разрываюсь
между
двух
огней.
I
want
it
all
and
I
can't
decide
Хочу
всего
и
не
могу
решить,
If
I
should
leave
you
here
or
stay
with
you
a
while
Оставить
тебя
или
побыть
с
тобой
еще
немного.
I
love
you
I
love
her
Я
люблю
тебя,
люблю
ее,
I
need
you
I
need
her
Ты
нужна
мне,
нужна
она.
I'm
always
gonna
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
I'm
always
gonna
love
her
Я
всегда
буду
любить
ее.
I
guess
I
should
just
let
this
thing
die
Думаю,
мне
стоит
просто
покончить
с
этим,
Cause
I
am
a
man
of
two
minds
Ведь
я
человек
двух
сердец.
Standin'
all
alone
by
the
river
side
Стою
в
одиночестве
на
берегу
реки,
Runnin'
out
of
reasons
I
can
justify
Заканчиваются
причины,
которыми
я
могу
это
оправдать.
What
kind
of
man
am
I?
Что
я
за
человек?
Who
can
tell
a
lie
and
look
you
in
the
eye,
yeah
Который
может
лгать,
глядя
тебе
в
глаза,
да.
I
love
you
I
love
her
Я
люблю
тебя,
люблю
ее,
I
need
you
I
need
her
Ты
нужна
мне,
нужна
она.
I'm
always
gonna
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
I'm
always
gonna
love
her
Я
всегда
буду
любить
ее.
I
guess
I
should
just
let
this
thing
die
Думаю,
мне
стоит
просто
покончить
с
этим,
Cause
I
am
a
man
of
two
minds
Ведь
я
человек
двух
сердец.
Not
much
to
say
Мне
нечего
сказать,
For
my
selfish
fear
Моему
эгоистичному
страху
And
foolish
pride
И
глупой
гордости.
I
love
you
I
love
her
Я
люблю
тебя,
люблю
ее,
I
need
you
I
need
her
Ты
нужна
мне,
нужна
она.
I'm
always
gonna
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
I'm
always
gonna
love
her
Я
всегда
буду
любить
ее.
I
guess
I
should
just
let
this
thing
die
Думаю,
мне
стоит
просто
покончить
с
этим,
Cause
I
am
a
man
of
two
minds
Ведь
я
человек
двух
сердец.
I'm
always
gonna
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя,
I'm
always
gonna
love
her
Я
всегда
буду
любить
ее.
I
guess
I
should
just
let
this
thing
die
Думаю,
мне
стоит
просто
покончить
с
этим,
Cause
I
am
a
man
of
two
minds
Ведь
я
человек
двух
сердец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wilcox, Colin Bradley Macdonald, John Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.