Lyrics and translation The Trews - New King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
bitter
hipster
hick
Завистливый
хрен
деревенщина
Can't
stop
talking
shit
Не
может
заткнуться
блин
The
F'N
idiot
Чертов
идиот
Don't
know
when
to
quit
Не
знает,
когда
остановиться
Maybe
it's
time
to
learn
Может,
пора
бы
и
научиться
I
ain't
got
cash
burn
У
меня
бабок
не
куры
клюют
All
I
got
is
the
microphone
Все,
что
у
меня
есть,
это
микрофон
And
it's
my
turn
И
сейчас
моя
очередь
All
hail
the
new
king
now,
just
here
to
bring
me
down
Все
приветствуют
нового
короля,
ты
только
и
ждешь,
чтобы
меня
унизить
Hey
nice
opinion
Эй,
клевое
мнение
It's
so
nice
that
you
care
Так
мило,
что
тебе
не
все
равно
But
hey
that's
my
jam
right
there
Но
эй,
это
моя
песня,
детка
A
haters
gonna
hate
Хейтеры
gonna
hate
But
get
the
shit
straight
Но
проясни
для
себя
одну
вещь
Cause
punk
rock
talk
is
cheap
Потому
что
панк-рок
- дешевка
Do
ya
practice
what
you
preach?
Ты
сам-то
следуешь
тому,
что
проповедуешь?
Your
sound
bites
are
sublime
Твои
фразочки
божественны
One
sour
grape
at
a
time
По
одной
кислой
ягоде
за
раз
Surely
to
god
you
could
devote
your
attention
to
something
that
actually
matters
Клянусь
богом,
ты
могла
бы
уделить
свое
внимание
чему-то
действительно
важному
All
hail
the
new
king
now,
trust
you
to
bring
me
down
Все
приветствуют
нового
короля,
верю,
что
ты
меня
не
подведешь
и
унизишь
Dude!
Nice
opinion
Чувак!
Клевое
мнение
It's
so
nice
that
you
care
Так
мило,
что
тебе
не
все
равно
But
hey
that's
my
jam
right
there
Но
эй,
это
моя
песня,
детка
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
All
hail
the
new
king
now,
just
here
to
bring
me
down
Все
приветствуют
нового
короля,
ты
только
и
ждешь,
чтобы
меня
унизить
Hey
nice
opinion
Эй,
клевое
мнение
All
hail
the
new
king
now,
just
here
to
bring
me
down
Все
приветствуют
нового
короля,
ты
только
и
ждешь,
чтобы
меня
унизить
Dude!
Nice
opinion
Чувак!
Клевое
мнение
It's
so
nice
that
you
care
Так
мило,
что
тебе
не
все
равно
But
hey
that's
my
jam
right
there
Но
эй,
это
моя
песня,
детка
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
WOHOHOHOHOHO
AHAHAH
ВОХОХОХОХОХО
АХАХАХ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek
Attention! Feel free to leave feedback.