The Tribute Co., The Hit Co. - Photograph - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Tribute Co., The Hit Co. - Photograph




Look at this photograph
Посмотрите на эту фотографию
Every time I do it makes me laugh
Каждый раз, когда я это делаю, это заставляет меня смеяться
How did our eyes get so red?
Почему наши глаза стали такими красными?
And what the hell is on Joey's head?
И что, черт возьми, на голове у Джоуи?
And this is where I grew up
И это то место, где я вырос
I think the present owner fixed it up
Я думаю, нынешний владелец все починил
I never knew we'd ever went without
Я никогда не знал, что мы когда-нибудь обходились без
The second floor is hard for sneaking out
Со второго этажа трудно улизнуть тайком
And this is where I went to school
И именно здесь я ходил в школу
Most of the time had better things to do
Большую часть времени у меня были дела поважнее
Criminal record says I broke in twice
В судимости указано, что я дважды вламывался
I must have done it half a dozen times
Я, должно быть, проделывал это с полдюжины раз
I wonder if it's too late
Интересно, не слишком ли поздно
Should I go back and try to graduate?
Должен ли я вернуться и попытаться получить высшее образование?
Life's better now than it was back then
Сейчас жизнь лучше, чем была тогда
If I was them I wouldn't let me in
Если бы я был на их месте, я бы не впустил меня внутрь
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, god, I
О, боже, я
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я выглядывал из задней двери
I had the photo album spread out on my bedroom floor
У меня в спальне на полу был разложен фотоальбом
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил через парадную дверь
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашел фотографию друга, которого искал
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Remember the old arcade
Помните старую аркаду
Blew every dollar that we ever made
Спустил каждый доллар, который мы когда-либо зарабатывали
The cops hated us hangin' out
Копы ненавидели, когда мы тусовались вместе
They say somebody went and burned it down
Говорят, кто-то пошел и сжег его дотла
We used to listen to the radio
Мы привыкли слушать радио
And sing along with every song we know
И подпеваем каждой песне, которую мы знаем
We said someday we'd find out how it feels
Мы сказали, что когда-нибудь узнаем, каково это - чувствовать
To sing to more than just the steering wheel
Петь не только для рулевого колеса
Kim's the first girl I kissed
Ким - первая девушка, которую я поцеловал
I was so nervous that I nearly missed
Я так нервничал, что чуть не пропустил
She's had a couple of kids since then
С тех пор у нее родилось двое детей
I haven't seen her since god knows when
Я не видел ее бог знает с каких пор
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, god, I
О, боже, я
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я выглядывал из задней двери
I had the photo album spread out on my bedroom floor
У меня в спальне на полу был разложен фотоальбом
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил через парадную дверь
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашел фотографию друга, которого искал
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
I miss that town
Я скучаю по этому городу
I miss the faces
Я скучаю по этим лицам
You can't erase
Ты не можешь стереть
You can't replace it
Вы не можете заменить его
I miss it now
Теперь я скучаю по этому
I can't believe it
Я не могу в это поверить
So hard to stay
Так трудно остаться
Too hard to leave it
Слишком трудно оставить это
If I could I relive those days
Если бы я мог, я бы заново пережил те дни
I know the one thing that would never change
Я знаю одну вещь, которая никогда не изменится
Every memory of looking out the back door
Каждое воспоминание о том, как я выглядывал из задней двери
I had the photo album spread out on my bedroom floor
У меня в спальне на полу был разложен фотоальбом
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Every memory of walking out the front door
Каждое воспоминание о том, как я выходил через парадную дверь
I found the photo of the friend that I was looking for
Я нашел фотографию друга, которого искал
It's hard to say it, time to say it
Трудно это сказать, но пришло время сказать это
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Look at this photograph
Посмотрите на эту фотографию
Every time I do it makes me laugh
Каждый раз, когда я это делаю, это заставляет меня смеяться
Every time I do it makes me...
Каждый раз, когда я это делаю, это заставляет меня...





Writer(s): Joseph Elliott, Mutt Lange, Richard Savage, Richard John Cyril Allen, Stephen Maynard Clark, Peter Andrew Willis


Attention! Feel free to leave feedback.