The Troggs - There's Always Something There to Remind Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Troggs - There's Always Something There to Remind Me




There's Always Something There to Remind Me
Всегда есть что-то, что напоминает мне
I walk along the city streets you used to walk along with me
Я брожу по улицам города, по которым мы гуляли вместе с тобой,
And every step I take recalls how much in love we used to be
И каждый мой шаг напоминает о том, как сильно мы любили друг друга.
Oh, how can I forget you?
О, как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Ведь всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you and I will never be free
Я рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me, oh
Ты всегда будешь частью меня, о,
When shadows fall, I passed a small cafe where we would dance at night
Когда падают тени, я прохожу мимо небольшого кафе, где мы танцевали по ночам,
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
И я не могу не вспомнить, как это было целовать тебя и крепко обнимать.
Oh, how can I forget you?
О, как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Ведь всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you and I will never be free
Я рожден, чтобы любить тебя, и я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me, oh
Ты всегда будешь частью меня, о,
If you should find you miss the sweet and tender love we used to share
Если ты вдруг затоскуешь по нашей нежной и сладкой любви,
Just come on back to places where we used to go and I'll be there
Просто вернись в те места, где мы бывали, и я буду там.
'Cause how can I forget you?
Ведь как я могу забыть тебя?
When there is always something there to remind me
Ведь всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне,
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.






Attention! Feel free to leave feedback.