The Tubes - Out Of The Business - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Tubes - Out Of The Business




Out Of The Business
Вне бизнеса
Hey Buddy, how 'bout a smoke?
Эй, милая, как насчет сигаретки?
I'm down on my luck.
Мне не везет.
At the end of my rope, I feel pretty rough.
На самом краю, чувствую себя паршиво.
I just got the sack, take a number please.
Меня только уволили, бери номерок, пожалуйста.
I'm never looking back.
Я никогда не оглядываюсь назад.
I'm out on the street.
Я на улице.
I started, down in the dump,
Я начинал на самом дне,
Thought I paid my dues,
Думал, что отдал должное,
But I was first when they had
Но я был первым, кому сообщили
The bad news.
Плохие новости.
I always dreamed of walking out.
Я всегда мечтал уйти.
Punch that guy right in the mouth,
Врезать этому типу прямо в морду,
But I never had the guts.
Но у меня никогда не хватало духу.
Now I know I got the stuff.
Теперь я знаю, что у меня есть всё, что нужно.
There's no mistaking it now...
В этом нет никаких сомнений...
I'm out of the business
Я вне бизнеса
Out of the business ---
Вне бизнеса ---
Into rock and roll.
В рок-н-ролле.
All right, 'bout time,
Хорошо, самое время,
Stuffed shirts where the sun don't shine,
Надутые рубашки там, где не светит солнце,
Late nights, long days,
Поздние ночи, долгие дни,
I don't need the white collar race.
Мне не нужна гонка белых воротничков.
Who wants a gray flannel suit?
Кому нужен серый фланелевый костюм?
I'll throw in a tie,
Я добавлю галстук,
Or some Italian boots? It's all right in style.
Или итальянские ботинки? Все это в стиле.
I've had it up to here, with three button whores.
С меня хватит этих трехпуговичных шлюх.
I don't regret that I'm
Я не жалею, что я
Walking out the door.
Выхожу за дверь.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Roger Steen, John Fee Waybill, Vince Welnick, Charles Prince, Mike Cotten, Rick Anderson, Bill Spooner


Attention! Feel free to leave feedback.