Lyrics and translation The Tubes - Turn Me On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
me
on
'cause
I
need
it
now
Включи
меня,
потому
что
мне
это
нужно
сейчас
Turn
me
on
'cause
I
don't
know
how
Включи
меня,
потому
что
я
не
знаю,
как
Pick
me
up
and
shake
me
Подними
меня
и
встряхни
Tune
me
in
and
take
me
Настрой
меня
и
забери
меня
Lights
are
bright
and
the
music's
loud
Яркие
огни
и
громкая
музыка
Let
me
know
what
I
need
to
know
Дай
мне
знать,
что
мне
нужно
знать
Make
me
go
where
I
want
to
go
Заставь
меня
идти
туда,
куда
я
хочу
Let
me
stand
and
wonder
Позволь
мне
стоять
и
удивляться
Let
me
feel
the
thunder
Позволь
мне
почувствовать
гром
See
the
lightning
and
the
picture
show
Видеть
молнию
и
кино
Put
your
hand
on
the
power
Положи
свою
руку
на
рычаг
управления
Turn
me
on
again
and
again
Включи
меня
снова
и
снова
Say
you're
always
gonna
be
my
friend
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
моим
другом
Love
me
like
you
mean
it
Люби
меня,
как
будто
ты
это
имеешь
в
виду
Make
a
mess
and
clean
it
Устрой
беспорядок
и
убери
его
Don't
you
stop
'til
I
tell
you
when
Не
останавливайся,
пока
я
не
скажу
тебе
когда
Got
a
feeling
something's
taken
hold
Чувствую,
что
что-то
захватило
меня
'Cause
I'm
flying
by
remote
control
Потому
что
я
лечу
на
дистанционном
управлении
No
misunderstanding
Без
недоразумений
Before
I
make
a
landing
Прежде
чем
я
приземлюсь
I'll
lose
my
mind
and
I'll
trade
my
soul
Я
сойду
с
ума
и
продам
свою
душу
Put
your
hand
on
the
power
Положи
свою
руку
на
рычаг
управления
When
I
look
you
in
the
eye
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Then
it's
everything
I
need
(When
I
look
you
in
the
eye,
when
I
look
you
in
the
eye)
Тогда
это
все,
что
мне
нужно
(Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза)
Let
me
look
you
in
the
eye
Позволь
мне
смотреть
тебе
в
глаза
'Til
the
spell
comes
over
me
Пока
меня
не
охватит
чары
(Turn
me
on)
Making
the
colors
bright
(Включи
меня)
Делая
цвета
яркими
(Turn
me
on)
Making
it
go
all
night
(Включи
меня)
Делая
так,
чтобы
это
продолжалось
всю
ночь
(Turn
me
on)
Giving
me
louder
sound
(Включи
меня)
Делая
звук
громче
(Turn
me
on)
Making
it
spin
around
(Включи
меня)
Заставляя
все
вращаться
вокруг
(Turn
me
on)
Sing
and
dance
for
me
(Включи
меня)
Пой
и
танцуй
для
меня
(Turn
me
on)
Keeping
me
company
(Включи
меня)
Составляя
мне
компанию
(Turn
me
on)
Making
it
fast
and
hot
(Включи
меня)
Делая
это
быстро
и
горячо
(Turn
me
on)
Give
me
a
different
shot
(Включи
меня)
Дай
мне
другой
кадр
Put
your
hand
on
the
power
and
Положи
свою
руку
на
рычаг
управления
и
Turn
me
on
(Making
the
colors
bright)
Включи
меня
(Делая
цвета
яркими)
Turn
me
on
(Making
it
go
all
night)
Включи
меня
(Делая
так,
чтобы
это
продолжалось
всю
ночь)
Turn
me
on
(Giving
me
louder
sound)
Включи
меня
(Делая
звук
громче)
Turn
me
on
(Making
it
spin
around)
Включи
меня
(Заставляя
все
вращаться
вокруг)
Turn
me
on
(Sing
and
dance
for
me)
Включи
меня
(Пой
и
танцуй
для
меня)
Turn
me
on
(Keeping
me
company)
Включи
меня
(Составляя
мне
компанию)
Turn
me
on
(Making
it
fast
and
hot)
Включи
меня
(Делая
это
быстро
и
горячо)
Turn
me
on
(Give
me
a
different
shot)
Включи
меня
(Дай
мне
другой
кадр)
Put
your
hand
on
the
power
Положи
свою
руку
на
рычаг
управления
And
why
don't
you
turn
me
on
И
почему
бы
тебе
не
включить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Steen, Vince Welnick, Charles Prince, William Spooner, Michael Cotten
Attention! Feel free to leave feedback.