Lyrics and translation The Turtle Project - Sleeping
Waiting
for
something
that's
already
gone
Ожидание
чего-то,
что
уже
ушло.
You
long
for
that
prize
that's
already
been
won
Ты
жаждешь
приз,
который
уже
завоеван.
You
sit
by
the
phone
but
it's
already
rung
Ты
сидишь
у
телефона,
но
он
уже
звонит.
While
you
were
sleeping
Пока
ты
спал.
You
open
the
window
and
look
up
the
street
Ты
открываешь
окно
и
смотришь
на
улицу.
Where's
all
the
people
that
promised
to
meet
you?
Где
все
те
люди,
которые
обещали
встретиться
с
тобой?
Sorry
to
tell
you
but
they
already
knocked
your
door
Извини,
но
они
уже
стучали
в
твою
дверь.
While
you
were
sleeping
Пока
ты
спал.
You
throw
on
some
shoes
and
you
head
to
the
station
Ты
надеваешь
туфли
и
направляешься
на
станцию.
You
get
to
the
office
to
show
off
your
creation
Ты
приходишь
в
офис,
чтобы
показать
свое
творение.
You
find
out
they've
already
picked
out
the
best
of
the
bunch
Ты
узнаешь,
что
они
уже
выбрали
лучших
из
группы.
While
you
were
sleeping
Пока
ты
спал.
You
could
have
gone
so
far
if
you
were
more
awake
Ты
мог
бы
зайти
так
далеко,
если
бы
был
более
бодр.
It's
just
a
bitter
pill
your
gonna
have
to
take
Это
всего
лишь
горькая
пилюля,
которую
тебе
придется
принять.
You
could
have
done
so
much
Ты
мог
бы
сделать
так
много.
If
you
weren't
sleeping
Если
бы
ты
не
спал
...
If
you'd
have
only
seen
a
little
more
daylight
Если
бы
ты
только
видел
чуть
больше
дневного
света
You
could
have
brought
those
genius
thoughts
to
life
Ты
мог
бы
воплотить
эти
гениальные
мысли
в
жизнь.
You
could
have
had
it
all
У
тебя
могло
быть
все.
If
you
weren't
sleeping
Если
бы
ты
не
спал
...
You
set
your
alarm
and
you
hatch
out
a
plan
Ты
заводишь
будильник
и
разрабатываешь
план.
You
put
all
your
faith
on
a
second
chance
Ты
возлагаешь
всю
свою
веру
на
второй
шанс.
Hoping
to
make
them
all
understand
Надеясь,
что
они
все
поймут.
Why
you
were
sleeping
Почему
ты
спала
You
turn
up
early
and
you
plead
your
case
Ты
приходишь
рано
и
отстаиваешь
свою
правоту.
But
all
they
see
are
the
lines
on
your
face
Но
все
что
они
видят
это
морщины
на
твоем
лице
And
you
can't
believe
how
many
years
you
wasted
sleeping
И
ты
не
можешь
поверить,
сколько
лет
ты
потратил
впустую
на
сон.
You
could
have
gone
so
far
if
you
were
more
awake
Ты
мог
бы
зайти
так
далеко,
если
бы
был
более
бодр.
It's
just
a
bitter
pill
your
gonna
have
to
take
Это
всего
лишь
горькая
пилюля,
которую
тебе
придется
принять.
You
could
have
done
so
much
Ты
мог
бы
сделать
так
много.
If
you
weren't
sleeping
Если
бы
ты
не
спал
...
If
you'd
have
only
seen
a
little
more
daylight
Если
бы
ты
только
видел
чуть
больше
дневного
света
You
could
have
brought
those
genius
thoughts
to
life
Ты
мог
бы
воплотить
эти
гениальные
мысли
в
жизнь.
You
could
have
had
it
all
У
тебя
могло
быть
все.
If
you
weren't
sleeping
Если
бы
ты
не
спал
...
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
If
you're
sleeping
Если
ты
спишь
...
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
Wakey-wakey
'cause
you're
gonna
miss
that
boat
again
Просыпайся-просыпайся,
потому
что
ты
снова
будешь
скучать
по
этой
лодке.
If
you're
sleeping
Если
ты
спишь
...
You
could
go
so
far
now
that
you're
more
awake
Ты
могла
бы
зайти
так
далеко
теперь,
когда
ты
проснулась.
You've
had
enough
of
the
pills
you
wanna
taste
the
cake
С
тебя
хватит
таблеток
ты
хочешь
попробовать
пирог
You
can
do
so
much
Ты
можешь
сделать
так
много.
Now
you're
not
sleeping
Теперь
ты
не
спишь.
Now
that
you're
seeing
every
minute
of
pure
daylight
Теперь,
когда
ты
видишь
каждую
минуту
чистого
дневного
света.
You're
gonna
bring
those
genius
thoughts
to
life
Ты
собираешься
воплотить
эти
гениальные
мысли
в
жизнь.
You
can
have
it
all
Ты
можешь
получить
все.
Now
You're
not
sleeping
Теперь
ты
не
спишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.