The Turtle Project - The Eleventh File - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Turtle Project - The Eleventh File




Good evening gentlemen
Добрый вечер джентльмены
As you are newcomers here
Так как вы здесь новички
I thought it best to explain a little about
Я подумал, что лучше всего будет немного рассказать о ...
Who we are
Кто мы такие
And how we came to be
И как мы стали
They're walking among us
Они бродят среди нас.
They thought we'd never know
Они думали, что мы никогда не узнаем.
They manipulated us
Они манипулировали нами.
To fight against our own
Бороться против своих.
They've played with us like toys
Они играли с нами, как с игрушками.
They've moulded the way we've grown
Они изменили то, как мы выросли.
But ever since the truth got out
Но с тех пор как правда вышла наружу
There's only one way this can go
Есть только один способ.
They could be any one of us
Это мог быть любой из нас.
They are masters of disguise
Они мастера маскировки.
But with the more that we discover
Но чем больше мы узнаем, тем больше
We're learning to see the signs
Мы учимся видеть знаки.
They show a lack of expression
Они показывают отсутствие выражения.
There is emptiness in their eyes
В их глазах пустота.
And a certain little glint
И какой-то проблеск ...
Of evil in their smile
Зло в их улыбке.
They've fed us all with propaganda
Они накормили нас пропагандой.
They've lead us into war
Они втянули нас в войну.
They've sat amongst the leaders
Они сидели среди лидеров.
For a thousand years or more
Тысячу лет или больше.
They've been controlling all of us
Они контролировали всех нас.
Like putty in their hands
Как замазка в их руках.
We've assembled here, this army
Мы собрались здесь, эта армия.
As Humanity's last stand
Как последняя битва человечества
They could have been your father
Они могли бы быть твоим отцом.
Your mother, your best friend
Твоя мама, твой лучший друг.
You'll never know who to trust
Ты никогда не узнаешь, кому доверять.
Ever again
Никогда больше
You may as well put your faith
С таким же успехом ты можешь положиться на меня.
In what we are doing here
В том, что мы здесь делаем.
We're the ones who'll keep you safe
Мы те, кто защитит тебя.
You've nothing more to fear
Тебе больше нечего бояться.
Tell us of your interactions
Расскажите нам о ваших взаимодействиях
Outside of these walls
За пределами этих стен.
We need to piece together
Нам нужно собрать все воедино.
All evidence for the cause
Все улики в пользу дела.
I'll grant you a little time
Я дам тебе немного времени.
So you can gather up your thoughts
Так что можешь собраться с мыслями.
We'll meet a little later
Мы встретимся чуть позже.
When you're ready to reveal all
Когда ты будешь готов открыть все.





Writer(s): Pete Giles


Attention! Feel free to leave feedback.