Lyrics and translation The Turtle Project - The Eleventh File
Good
evening
gentlemen
Добрый
вечер
джентльмены
As
you
are
newcomers
here
Так
как
вы
здесь
новички
I
thought
it
best
to
explain
a
little
about
Я
подумал,
что
лучше
всего
будет
немного
рассказать
о
...
And
how
we
came
to
be
И
как
мы
стали
They're
walking
among
us
Они
бродят
среди
нас.
They
thought
we'd
never
know
Они
думали,
что
мы
никогда
не
узнаем.
They
manipulated
us
Они
манипулировали
нами.
To
fight
against
our
own
Бороться
против
своих.
They've
played
with
us
like
toys
Они
играли
с
нами,
как
с
игрушками.
They've
moulded
the
way
we've
grown
Они
изменили
то,
как
мы
выросли.
But
ever
since
the
truth
got
out
Но
с
тех
пор
как
правда
вышла
наружу
There's
only
one
way
this
can
go
Есть
только
один
способ.
They
could
be
any
one
of
us
Это
мог
быть
любой
из
нас.
They
are
masters
of
disguise
Они
мастера
маскировки.
But
with
the
more
that
we
discover
Но
чем
больше
мы
узнаем,
тем
больше
We're
learning
to
see
the
signs
Мы
учимся
видеть
знаки.
They
show
a
lack
of
expression
Они
показывают
отсутствие
выражения.
There
is
emptiness
in
their
eyes
В
их
глазах
пустота.
And
a
certain
little
glint
И
какой-то
проблеск
...
Of
evil
in
their
smile
Зло
в
их
улыбке.
They've
fed
us
all
with
propaganda
Они
накормили
нас
пропагандой.
They've
lead
us
into
war
Они
втянули
нас
в
войну.
They've
sat
amongst
the
leaders
Они
сидели
среди
лидеров.
For
a
thousand
years
or
more
Тысячу
лет
или
больше.
They've
been
controlling
all
of
us
Они
контролировали
всех
нас.
Like
putty
in
their
hands
Как
замазка
в
их
руках.
We've
assembled
here,
this
army
Мы
собрались
здесь,
эта
армия.
As
Humanity's
last
stand
Как
последняя
битва
человечества
They
could
have
been
your
father
Они
могли
бы
быть
твоим
отцом.
Your
mother,
your
best
friend
Твоя
мама,
твой
лучший
друг.
You'll
never
know
who
to
trust
Ты
никогда
не
узнаешь,
кому
доверять.
Ever
again
Никогда
больше
You
may
as
well
put
your
faith
С
таким
же
успехом
ты
можешь
положиться
на
меня.
In
what
we
are
doing
here
В
том,
что
мы
здесь
делаем.
We're
the
ones
who'll
keep
you
safe
Мы
те,
кто
защитит
тебя.
You've
nothing
more
to
fear
Тебе
больше
нечего
бояться.
Tell
us
of
your
interactions
Расскажите
нам
о
ваших
взаимодействиях
Outside
of
these
walls
За
пределами
этих
стен.
We
need
to
piece
together
Нам
нужно
собрать
все
воедино.
All
evidence
for
the
cause
Все
улики
в
пользу
дела.
I'll
grant
you
a
little
time
Я
дам
тебе
немного
времени.
So
you
can
gather
up
your
thoughts
Так
что
можешь
собраться
с
мыслями.
We'll
meet
a
little
later
Мы
встретимся
чуть
позже.
When
you're
ready
to
reveal
all
Когда
ты
будешь
готов
открыть
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Giles
Attention! Feel free to leave feedback.