The Turtles - Down In Surburbia (Mono) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Turtles - Down In Surburbia (Mono)




Down In Surburbia (Mono)
В пригороде (Моно)
All they ever smoke is tobacco in Suburbia
В пригороде все курят только табак, дорогая моя.
All they ever smoke is tobacco in Suburbia
В пригороде все курят только табак, дорогая моя.
Everybody brags about
Каждый хвастается,
The way they done somebody out
Как он кого-то обхитрил,
Of money they have cleverly invested
И деньги ловко инвестировал.
Everyone is making friends
Все заводят друзей
With other people just like them
С такими же, как они сами,
And anyone who's different is detested
А тех, кто отличается, ненавидят.
I come home and I lay me down (Suburbia)
Я прихожу домой и ложусь (Пригород),
I get a call to come downtown (Suburbia)
Мне звонят, чтобы я приехал в центр (Пригород),
And go my brother's bail, he's been arrested (Suburbia, Suburbia)
Внести залог за брата, его арестовали (Пригород, Пригород),
For smilin' (ah) and all they ever smoke is tobacco in Suburbia
За улыбку (ах), а в пригороде все курят только табак, милая.
Nobody ever dresses sloppy in Suburbia, ha!
В пригороде никто не одевается небрежно, ха!
Nobody ever dresses sloppy in Suburbia
В пригороде никто не одевается небрежно.
Mr. Brown wears herringbone
Мистер Браун носит "ёлочку",
When stepping out with Mrs. Jones
Когда выходит с миссис Джонс,
To keep the local gossip hounds from staring
Чтобы местные сплетники не глазели.
And Mr. Wilson combs his hair to carry on his big affair
А мистер Уилсон причесывается, чтобы продолжить свой большой роман
With Mrs. Smith who by the way never dresses daring
С миссис Смит, которая, кстати, никогда не одевается вызывающе.
No one stabs his neighbor's back (Suburbia)
Никто не бьет ножом в спину соседа (Пригород),
Or welches on his income tax (Suburbia)
И не уклоняется от уплаты налогов (Пригород),
Without sincere concern that he is wearing (Suburbia, Suburbia)
Не беспокоясь о том, что он одет (Пригород, Пригород)
Proper styling (ah) and nobody ever dresses sloppy in Suburbia
Должным образом (ах), а в пригороде никто не одевается небрежно, красотка.
Oh, taco
О, тако
Taco
Тако
Nobody's ever un-American in Suburbia, ha!
В пригороде никто не бывает непатриотичным, ха!
Nobody's ever un-American in Suburbia
В пригороде никто не бывает непатриотичным.
Everybody has a list
У каждого есть список
Of Negroes, Jews and communists
Негров, евреев и коммунистов,
And checks it off before their daughter marries
И проверяет его, прежде чем выдать дочь замуж.
Ginsberg is a socialist
Гинзберг - социалист,
He can't write poems like Edgar Guest
Он не может писать стихи, как Эдгар Гест,
And Henry Miller's not in their library (too bad)
А Генри Миллера нет в их библиотеке (очень жаль).
You disagree, they gonna knock you flat (Suburbia)
Не согласен - повалят тебя на землю (Пригород),
'Cause Reader's Digest tells them that (Suburbia)
Потому что "Ридерз Дайджест" говорит им (Пригород),
Their life's a bowl of maraschino cherries (Suburbia, Suburbia)
Что их жизнь - чаша с вишенками мараскино (Пригород, Пригород),
Though bills are piling (ah)
Хотя счета копятся (ах).
Ah, and nobody's ever un-American in Suburbia
Ах, и никто в пригороде не бывает непатриотичным, любимая.
And nobody ever dresses sloppy in Suburbia
И никто в пригороде не одевается небрежно.
And all they ever smoke is tobacco in Suburbia
И все, что они курят в пригороде - это табак.
Suburbia
Пригород.





Writer(s): Bob Lind


Attention! Feel free to leave feedback.