Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much Heartsick Feeling
Слишком много сердечной боли
Don't
I
know
you
Разве
я
тебя
не
знаю?
Don't
you
know
me,
too
Разве
ты
меня
не
знаешь
тоже?
After
all
our
time
together
После
всего
нашего
времени
вместе
You'd
think
we'd
never
met
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
никогда
не
встречались.
'Cause
there's
too
much
heartsick
feelin'
to
forget
Потому
что
слишком
много
сердечной
боли,
чтобы
забыть.
Don't
I
want
you
Разве
я
тебя
не
хочу?
Don't
you
want
me,
too
Разве
ты
меня
не
хочешь
тоже?
But
ever
since
the
day
we
separated
Но
с
того
самого
дня,
как
мы
расстались,
There's
been
too
much
heartsick
feelin'
to
forget
Слишком
много
сердечной
боли,
чтобы
забыть.
I
don't
suppose
you
felt
the
pain
like
I
have
(Ooh,
like
I
have)
Не
думаю,
что
ты
чувствовала
такую
же
боль,
как
я
(О,
как
я).
You
could
always
find
a
man
(Ooh,
ooh,
ooh)
Ты
всегда
могла
найти
мужчину
(О,
о,
о).
I
don't
suppose
you'll
understand
(Ooh)
Не
думаю,
что
ты
поймешь
(О).
How
I
want
you
Как
я
тебя
хочу.
Don't
you
want
me,
too
Разве
ты
меня
не
хочешь
тоже?
But
ever
since
the
day
we
separated
Но
с
того
самого
дня,
как
мы
расстались,
There's
been
too
much
heartsick
feelin'
to
forget
Слишком
много
сердечной
боли,
чтобы
забыть.
Honey,
I
want
you
(Ooh)
Милая,
я
хочу
тебя
(О).
And
I
believe
that
you
want
me,
too
(Ooh,
ooh,
ooh)
И
я
верю,
что
ты
хочешь
меня
тоже
(О,
о,
о).
It's
really
a
shame
that
after
all
this
time
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Это
действительно
стыдно,
что
после
всего
этого
времени
(О,
о,
о,
о)
We've
drifted
so
far
apart
Мы
так
отдалились
друг
от
друга.
After
all
our
time
together
После
всего
нашего
времени
вместе
You
act
like
we've
never
met
Ты
ведешь
себя
так,
будто
мы
никогда
не
встречались.
'Cause
there's
too
much
heartsick
feelin'
to
forget
Потому
что
слишком
много
сердечной
боли,
чтобы
забыть.
Oh
yes,
there's
too
much
heartsick
feelin'
to
forget
О
да,
слишком
много
сердечной
боли,
чтобы
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOL, BARBATA, VOLMAN, PONS, KAYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.