The Twang - Daisy Chain - translation of the lyrics into German

Daisy Chain - The Twangtranslation in German




Daisy Chain
Daisy Chain
Today I couldn't care less for the weather outside
Heute ist mir das Wetter draußen völlig egal
Because inside with you is the cause you catch me
Denn drinnen bei dir ist der Grund, warum du mich einfängst
Me on the left side, you on the right
Ich auf der linken Seite, du auf der rechten
We'll get up when the post man comes
Wir stehen auf, wenn der Postbote kommt
All I desire is the fire that burns inside,
Alles, was ich begehre, ist das Feuer, das innen brennt,
Seeing as you don't care much now any how
Wo es dir doch jetzt sowieso egal ist
Daisy chain, you still hang on every word that I used to say,
Daisy Chain, du hingst doch an jedem Wort, das ich früher sagte,
Now daisy's changed
Jetzt hat sich Daisy geändert
Now she's happy to ignore all the words that i say
Jetzt ist sie froh, alle Worte zu ignorieren, die ich sage
I think I like you best with your hair to the side,
Ich glaube, ich mag dich am liebsten mit deinen Haaren zur Seite,
I couldn't care less for your wondering eyes
Deine wandernden Augen sind mir völlig egal
Now it's me on the wrong side you on the right
Jetzt bin ich auf der falschen Seite, du auf der rechten
I'll still be here when times get tight,
Ich werde immer noch hier sein, wenn die Zeiten schwierig werden,
All i desire is the fire that burns inside,
Alles, was ich begehre, ist das Feuer, das innen brennt,
Seeng as you don't care much now anyhow.
Wo es dir doch jetzt sowieso egal ist.
Daisy chain, you still hang on every word that I used to say,
Daisy Chain, du hingst doch an jedem Wort, das ich früher sagte,
Now daisy's changed
Jetzt hat sich Daisy geändert
Now she's happy to ignore all the words that i say
Jetzt ist sie froh, alle Worte zu ignorieren, die ich sage
You got to let me know, just to ease my mind,
Du musst es mich wissen lassen, nur um mich zu beruhigen,
Our departing words seem so unkind
Unsere Abschiedsworte scheinen so lieblos
All i desire is the fire that burns inside,
Alles, was ich begehre, ist das Feuer, das innen brennt,
Seeng as you don't care much now anyhow.
Wo es dir doch jetzt sowieso egal ist.
Daisy chain, you still hang on every word that I used to say,
Daisy Chain, du hingst doch an jedem Wort, das ich früher sagte,
Now daisy's changed
Jetzt hat sich Daisy geändert
Now she's happy to ignore all the words that i...
Jetzt ist sie froh, alle Worte zu ignorieren, die ich...
Daisy chain, you still hang on every word that I used to say,
Daisy Chain, du hingst doch an jedem Wort, das ich früher sagte,
Now daisy's changed (David Kelly Smells)
Jetzt hat sich Daisy geändert (David Kelly stinkt)
Now she's happy to ignore all the words that i say]
Jetzt ist sie froh, alle Worte zu ignorieren, die ich sage





Writer(s): Jonathan Watkin, Philip Etheridge, Jonathan Simcox


Attention! Feel free to leave feedback.