Lyrics and translation The Underachievers - Revelations
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
think
that
I'm
lazy
Люди
думают,
что
я
лентяй,
People
think
that
I'm
this
fool
Люди
думают,
что
я
дурак,
Because
I
gives
a
fuck
about
the
government
Потому
что
мне
плевать
на
правительство,
And
didn't
graduate
from
high
school
И
я
не
окончил
школу.
But
I
learned
how
it's
done
Но
я
научился,
как
все
делается,
So
I'm
gonna
be
number
one
Так
что
я
буду
номером
один.
Thank
you
Jesus
for
my
mamma
Спасибо,
Иисус,
за
мою
маму,
Thank
you
bitches
for
my
money
Спасибо,
красотки,
за
мои
деньги.
I
must
be
outta
my
mind
Я,
должно
быть,
сошел
с
ума,
Making
niggas
willing
to
open
up
to
the
light
Заставляя
ниггеров
открыться
свету.
Smoking
good
dent,
yeah,
nigga
this
must
be
life
Куря
хорошую
травку,
да,
детка,
это
и
есть
жизнь.
Oh,
we
making
moves
you
niggas
thought
we
was
fine
О,
мы
делаем
движения,
вы,
нигеры,
думали,
что
у
нас
все
хорошо.
My
nigga
going
off,
my
nigga
to
New
York.
Мой
ниггер
уезжает,
мой
ниггер
в
Нью-Йорк.
Pound
fitted
down
like
a
buck,
livers
on
my
niggas'
lobes
Фунт
уложен,
как
олень,
печень
на
мочках
у
моих
ниггеров.
Two
blunts,
four
shreds
and
a
middle
dough
Два
бланта,
четыре
косяка
и
немного
теста.
We
get
enough
from
the
motherfucker
river
smoke
Мы
получаем
достаточно
от
чертова
речного
дыма.
Born
to
lead
a
generation
through
storm
Рожден,
чтобы
вести
поколение
через
бурю,
In
a
time
so
hard
while
you
niggas
go
soft
В
такое
трудное
время,
пока
вы,
нигеры,
становитесь
мягкими.
Change
your
dreams
ma
nigga,
puff
your
weed
ma
nigga
Измени
свои
мечты,
мой
ниггер,
кури
свою
травку,
мой
ниггер.
Get
high,
not
low
Будь
на
высоте,
а
не
внизу.
Hustle
in
the
summer
till
the
motherfucker
winter
Крутись
летом
до
чертовой
зимы,
And
my
flow
go
hard
like
a
motherfucker
missile
И
мой
флоу
жесткий,
как
чертова
ракета.
You
can
catch
me
in
the
tribe,
with
the
hustlers
and
the
killers
Ты
можешь
встретить
меня
в
племени,
с
барыгами
и
убийцами,
Putting
all
for
my
city
like
we
entered
the
Olympics
Выкладываюсь
по
полной
для
своего
города,
как
будто
мы
участвуем
в
Олимпийских
играх.
Repping
out
for
my
gang,
we
bought
that
love,
we
don't
bang
Представляю
свою
банду,
мы
купили
эту
любовь,
мы
не
воюем,
'Less
a
heathen
step
out
his
lane,
then
you
know
them
hammers
go
wang
Если
только
какой-нибудь
язычник
не
выйдет
из
себя,
тогда
ты
знаешь,
эти
пушки
бахнут.
No,
fuck
that
nigga,
get
your
brain
up
Нет,
к
черту
этого
ниггера,
возьми
себя
в
руки.
And
if
you
can't
get
rhythm,
get
your
paper
А
если
не
можешь
поймать
ритм,
заработай
бабла.
And
if
you
can't
get
both,
nigga,
wake
up,
go
change
А
если
не
можешь
получить
ни
того,
ни
другого,
ниггер,
проснись,
изменись.
I'm
feelin
like
a
lifeguard
Я
чувствую
себя
спасателем.
Jimmy
try
to
get
a
nigga
but
they
never
shape
us
Джимми
пытался
достать
ниггера,
но
они
никогда
нас
не
сломят.
They
see
putting
our
kids
so
they
hate
us
Они
видят,
что
мы
воспитываем
наших
детей,
поэтому
они
ненавидят
нас.
But
we
the
realest
motherfuckers,
no
makeup
Но
мы
самые
настоящие
ублюдки,
без
грима.
Suck
a
dented
life
fare
and
knock
our
creators
Отсосите
помятую
жизнь
и
постучитесь
к
нашим
создателям.
Ain't
no
debating,
who
are
the
greatest
Нет
никаких
споров
о
том,
кто
самый
крутой.
It
is
up
in
your
heart,
nigga,
go
out
create
it
Это
в
твоем
сердце,
ниггер,
иди
и
создай
это.
Get
out
the
matrix,
why
you
stuck
in
the
dark,
nigga?
Выбирайся
из
матрицы,
почему
ты
застрял
в
темноте,
ниггер?
We
can
crown
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
королей
в
Adidas.
We
can
crown
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
королей
в
Adidas.
Get
high
bitches,
get
high
niggas
Накуривайтесь,
сучки,
накуривайтесь,
ниггеры.
We
can
crown
our
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
наших
королей
в
Adidas.
This
shit
is
fresh
Это
круто.
All
my
life
niggas
told
me
that
I
ain't
shit
Всю
мою
жизнь
ниггеры
говорили
мне,
что
я
ничтожество.
Funny
how
things
slip,
knowledge
of
the
ancient
Забавно,
как
все
меняется,
знание
древних.
Ain't
shit
if
you
ain't
fit
Ты
ничтожество,
если
ты
не
в
форме.
Bought
a
plane
tic
to
Echelon
and
my
motherfucker
brain's
sick
Купил
билет
на
самолет
в
Эшелон,
и
мой
чертов
мозг
болен.
Crank
it
to
the
government,
fuck
'em
man
Наплюй
на
правительство,
к
черту
их,
чувак.
Martial
law,
they
don't
care
about
a
brother,
man
Военное
положение,
им
плевать
на
брата,
чувак.
Expended
brain,
book
out
the
frame
Расширенный
мозг,
книга
вне
рамок.
Then
I
became
a
light
bearer
nearer
to
the
sun
Потом
я
стал
носителем
света,
ближе
к
солнцу.
I'm
staying,
fuck
you
taking
'bout?
Я
остаюсь,
о
чем
ты
говоришь?
I'm
a
fucking
living
God,
find
a
truth
deep
inside
Я
чертов
живой
Бог,
найди
правду
глубоко
внутри.
My
body
is
so
float
the
most
high
up
Мое
тело
так
парит,
самый
высокий.
I'm
ghost,
comatose,
mary
jane
we
elope
Я
призрак,
в
коме,
с
Мэри
Джейн
мы
сбегаем.
In
the
mists
of
the
smoke,
elevate
your
mind
В
тумане
дыма,
возвысь
свой
разум.
Get
awoken,
listen
this
advice,
take
notes
Проснись,
послушай
этот
совет,
делай
заметки.
These
are
more
than
just
coats,
this
is
real
life
over
steel
mic
Это
больше,
чем
просто
куртки,
это
настоящая
жизнь
за
стальным
микрофоном.
Fuck
it
all
nigga,
just
do
it
if
it
feels
right
К
черту
все,
ниггер,
просто
делай
это,
если
чувствуешь,
что
это
правильно.
Right?
Can't
justify
this
life
of
mine,
I'm
so
divine
Правильно?
Не
могу
оправдать
свою
жизнь,
я
такой
божественный.
Bitch,
I'm
smoking
chronic,
stoned
like
onyx,
never
dirt
Alice
Сука,
я
курю
травку,
обкуренный,
как
оникс,
никогда
не
грязный
Алиса.
Ancient
ways,
young
ass
niggas
got
knowledge
for
days
Древние
пути,
молодые
ниггеры
обладают
знаниями
днями.
Extraterrestrial,
no,
not
great,
but
we
do
come
in
peace
Внеземной,
нет,
не
великий,
но
мы
приходим
с
миром.
What
we
got
to
say
is
that
cautious
way
Что
мы
должны
сказать,
так
это
осторожный
путь,
With
a
little
bit
of
ignant,
word
to
my
pigment
С
небольшой
долей
невежества,
слово
моему
пигменту.
Rock
jewels
like
Rocka
motherfucker
Качаю
драгоценности,
как
чертов
Рока.
But
these
words
from
the
pyramids,
to
fine
to
hear
it
Но
эти
слова
из
пирамид,
слишком
прекрасны,
чтобы
их
слышать.
Case
stones
lower
level
even
discipline
Кейс
Стоунз,
даже
дисциплина
нижнего
уровня.
The
schools
ain't
teaching
shit,
son
В
школах
ничему
не
учат,
сынок.
Better
elevate
out
of
this
system
Лучше
возвыситься
над
этой
системой.
Feeling
trapped
in
the
hood,
get
your
stripes,
watch
your
back
Чувствуешь
себя
в
ловушке
в
гетто,
получай
свои
полосы,
следи
за
своей
спиной.
Get
that
rack
you
don't
wanna
be
the
victim,
nigga
Получи
эту
пачку,
ты
же
не
хочешь
стать
жертвой,
ниггер.
We
can
crown
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
королей
в
Adidas.
We
can
crown
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
королей
в
Adidas.
Get
high
bitches,
get
high
niggas
Накуривайтесь,
сучки,
накуривайтесь,
ниггеры.
We
can
crown
our
kings
in
Adidas
Мы
можем
короновать
наших
королей
в
Adidas.
This
shit
is
fresh
Это
круто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Storch Scott Spencer, Mathers Marshall, Young Andre Romell, Elizondo Michael A, Carlisle Von M, Moore Ondre C, Porter Denaun M, Johnson Rufus B, Holton De Shaun Dupree, Waters George Roger
Attention! Feel free to leave feedback.