Lyrics and translation The Underdog Project - Summer Jam - Chassio Remix Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Jam - Chassio Remix Edit
Летний джем - ремикс-версия Chassio
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa
Бронзовый
загар
и
аромат
корицы,
вау!
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил.
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо!
Tonight
hotties
wearin'
Prada
skirts
Сегодня
красотки
носят
юбки
Prada,
Real
tight
temperature
is
risin'
Очень
узкие,
температура
поднимается.
Feelin'
real
hot
in
the
heat
of
the
night
Чувствую
жару
этой
ночи.
Midnight
the
party
won't
stop,
until'
the
mornin'
light
Полночь,
вечеринка
не
закончится
до
рассвета.
I'm
skopin'
out
the
hotties
with
the
light
eyes
Я
высматриваю
красоток
со
светлыми
глазами.
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
сегодня.
Can't
get
you
outta
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
can't
lie
Не
буду
врать.
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
сложно
найти.
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей.
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
больше
не
могу.
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa
Бронзовый
загар
и
аромат
корицы,
вау!
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил.
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо!
Moonlight
cruisin'
down
the
boulevard
В
свете
луны
едем
по
бульвару,
Strobe
lights
watchin'
you
your
body's
tight
Стробоскопы
выхватывают
твоё
тело.
Alright
looking
kinda
freaky
to
me
Ты
выглядишь
чертовски
сексуально.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
can't
lie
Не
буду
врать.
'Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Потому
что
такую
девушку,
как
ты,
так
сложно
найти.
I'm
waitin'
for
the
day
to
make
you
mine
Я
жду
того
дня,
когда
ты
станешь
моей.
'Cause
I
can't
take
it
Потому
что
я
больше
не
могу.
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Brown
skin
and
cinnamon
tans
whoa
Смуглый
загар
и
аромат
корицы,
вау!
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил.
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо!
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa
Бронзовый
загар
и
аромат
корицы,
вау!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил.
This
ain't
nothin'
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa
Бронзовый
загар
и
аромат
корицы,
вау!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
изо
всех
сил.
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо!
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Cottura, Craig Scott Smart, Shahin Moshirian, Vick Krishna, Stephan Browarczyk, Christoph Bruex
Attention! Feel free to leave feedback.