Lyrics and translation The Underdog Project - Summer Jam - Chassio Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Jam - Chassio Remix
Летний джем - ремикс Chassio
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
на
полную
катушку.
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Tonight
hotties
wearing
"Prada"-skirts
Сегодня
красотки
в
юбках
от
"Prada",
Real
tight
temperature
is
rising
Всё
плотно
облегает,
температура
растет.
Feelin'
real
hot
in
the
heat
of
the
night
Чувствую
настоящий
жар
этой
ночи,
Midnight
the
party
won't
stop
В
полночь
вечеринка
не
закончится
Until
the
morning
light
До
самого
утра.
I'm
skopin'
out
the
hotties
with
the
light
eyes
Я
присматриваюсь
к
красоткам
со
светлыми
глазами,
Be
with
me
tonight
Будь
со
мной
сегодня.
Can't
get
you
outta
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
I
can't
lie
Не
буду
врать,
Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Ведь
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти.
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Жду
не
дождусь
того
дня,
когда
ты
станешь
моей,
Cause
I
can't
take
it
Потому
что
больше
не
могу
терпеть.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Bronze
skin
and
cinnamon
tans
whoa!
Бронзовая
кожа
и
коричный
загар,
ого!
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
на
полную
катушку.
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо
Hey-yeah,
ooh,
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Moonlight
cruisin'
down
the
boulevard
Едем
при
лунном
свете
по
бульвару,
Strobe
lights
watching
you
your
body's
tight
Стробоскопы
светят
на
тебя,
твое
тело
такое
подтянутое.
Alright
looking
kinda
freaky
to
me
Хорошо
выглядишь,
даже
вызывающе,
я
бы
сказал.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
I
can't
lie
Не
буду
врать,
Cause
a
girl
like
you
is
so
hard
to
find
Ведь
такую
девушку,
как
ты,
так
трудно
найти.
I'm
waiting
for
the
day
to
make
you
mine
Жду
не
дождусь
того
дня,
когда
ты
станешь
моей,
Cause
I
can't
take
it
Потому
что
больше
не
могу
терпеть.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Смуглая
кожа
и
коричный
загар.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
на
полную
катушку.
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Смуглая
кожа
и
коричный
загар.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
на
полную
катушку.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
Brown
skin
and
cinnamon
tans
Смуглая
кожа
и
коричный
загар.
This
ain't
nothing
but
a
summer
jam
Это
просто
летний
джем,
We're
gonna
party
as
much
as
we
can
Мы
будем
веселиться
на
полную
катушку.
Hey-yeah
ooh
hey-yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо
Hey-yeah
ooh
hey
yeah
Эй-эй,
ух,
эй-эй
Summer
jam
alright
Летний
джем,
всё
как
надо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Cottura, Craig Scott Smart, Shahin Moshirian, Vick Krishna, Stephan Browarczyk, Christoph Bruex
Attention! Feel free to leave feedback.