Lyrics and translation The Unguided - Blodbad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everlasting
bloodshed
Вечная
кровопролитная
резня
Between
the
clan
and
the
intruders
Между
кланом
и
захватчиками
My
daggers,
dubbed
in
the
vital
fluids
of
our
rivals
Мои
кинжалы,
обагренные
жизненными
соками
наших
врагов
Unquenchable
hate
Неутолимая
ненависть
Like
rabid
vultures
we′ll
rupture
their
defenses
Словно
бешеные
стервятники,
мы
разорвем
их
оборону
This
valley,
our
home,
has
always
belonged
to
us
Эта
долина,
наш
дом,
всегда
принадлежала
нам
My
hope
was
enlivened
by
the
mere
vision
of
you
Моя
надежда
ожила
при
одном
лишь
виде
тебя,
Your
diabolic
appearance
and
flaming
shoulder
guards
Твой
дьявольский
облик
и
пылающие
наплечники
By
the
animus
glow
of
your
eyes,
we
assaulted
the
bunker
Воспламененные
злобой
в
твоих
глазах,
мы
атаковали
бункер
And
assassinated
everything
alive
И
уничтожили
все
живое
Since
that
fateful
day
С
того
рокового
дня
Our
blades
and
minds
have
been
in
unison
Наши
клинки
и
разум
едины
We
put
the
kill,
the
kill,
in
skill
Мы
вкладываем
убийство,
убийство
в
мастерство
I
ALWAYS
THOUGHT
THAT
LIFE
IT
BELONGED
Я
ВСЕГДА
ДУМАЛ,
ЧТО
ЖИЗНЬ
ПРИНАДЛЕЖИТ
TO
THOSE
WHO
ARE
ALIVE
ТЕМ,
КТО
ЖИВ
BUT
YOU
PROVED
ME
WRONG
НО
ТЫ
ДОКАЗАЛА
МНЕ
ОБРАТНОЕ
AS
WE
MAPPED
OUT
HELL
TOGETHER
КОГДА
МЫ
ВМЕСТЕ
НАЧЕРТИЛИ
ПЛАН
АДА
WE
ARE
THE
HERALDS
OF
DEATH
МЫ
- ГОНЦЫ
СМЕРТИ
IN
BLOOD
DRENCHED
LEATHER
В
ПРОПИТАННОЙ
КРОВЬЮ
КОЖЕ
Aside
from
this
humanoid
form
Помимо
этой
человекоподобной
формы
Little
humanity
resided
in
this
undead
being
Мало
человеческого
осталось
в
этом
немертвом
существе
We
are
the
spearheads
of
our
kind
Мы
- острие
копья
нашего
рода
The
hordes
of
war
are
ours
to
command
Орды
войны
под
нашим
командованием
All
of
our
foes
will
be
drowned
Все
наши
враги
будут
утоплены
In
a
lake
of
frozen
tears
В
озере
замерзших
слез
And
their
blood
will
paint
the
snow
И
их
кровь
окрасит
снег
For
all
coming
years
На
долгие
годы
I
ALWAYS
THOUGHT
THAT
LIFE
IT
BELONGED
Я
ВСЕГДА
ДУМАЛ,
ЧТО
ЖИЗНЬ
ПРИНАДЛЕЖИТ
TO
THOSE
WHO
ARE
ALIVE
ТЕМ,
КТО
ЖИВ
BUT
YOU
PROVED
ME
WRONG
НО
ТЫ
ДОКАЗАЛА
МНЕ
ОБРАТНОЕ
AS
WE
MAPPED
OUT
HELL
TOGETHER
КОГДА
МЫ
ВМЕСТЕ
НАЧЕРТИЛИ
ПЛАН
АДА
WE
ARE
THE
HERALDS
OF
DEATH
МЫ
- ГОНЦЫ
СМЕРТИ
IN
BLOOD
DRENCHED
LEATHER
В
ПРОПИТАННОЙ
КРОВЬЮ
КОЖЕ
It's
slaughtering
time
Время
резни
We
will
sharpen
their
fear
Мы
обострим
их
страх
It′s
slaughtering
time
Время
резни
And
we
will
never
admit
defeat
И
мы
никогда
не
признаем
поражения
So,
am
I
sowing
seeds
of
darkness
in
your
mind
Итак,
я
сею
семена
тьмы
в
твоем
разуме
Or
am
I
just
watering
what's
already
there?
Или
я
просто
поливаю
то,
что
уже
там
есть?
(What's
already
there)
(Что
уже
там
есть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Sjunnesson, Roland Johansson, Henric Liljesand, Richard Schill, Roger Sjunnesson
Attention! Feel free to leave feedback.