Lyrics and translation The Unlikely Candidates - Call My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
my
heart
Я
держу
свое
сердце
Under
the
floor
boards
В
тайнике
под
полом
Deep
in
the
dark
Глубоко
в
темноте
Far
away
from
yours
Далеко
от
тебя
A
panic
starts
Начинается
паника
In
a
little
box
В
маленькой
коробке
When
you're
at
my
door
Когда
ты
у
моей
двери
And
I'm
fine
И
у
меня
все
хорошо
I
feel
it
screaming
Я
чувствую
это
кричащим
I
know
what
you've
come
for
Я
знаю,
для
чего
ты
пришел
What
is
it
I
hear?
Что
это
я
слышу?
I'm
moving
towards
the
fear
Я
двигаюсь
навстречу
страху
And
it
wants
to
feel
you
И
он
хочет
чувствовать
тебя
What
is
it
I
feel?
Что
я
чувствую?
I'm
moving
past
the
real
Я
двигаюсь
мимо
реального
And
it
wants
to
hear
you
И
он
хочет
услышать
тебя
You're
in
my
brain
Ты
в
моем
мозгу
(Call
my
name)
(Позови
меня)
And
in
my
brain
И
в
моем
мозгу
You
call
my
name
Ты
называешь
мое
имя
I
pass
the
time
Я
провожу
время
In
cool
paranoia
В
прохладной
паранойе
Detail
each
crime
Детализирую
каждое
преступление
That
killed
me
before
ya
Это
убило
меня
до
тебя
But
your
pale
blue
eyes
Но
твои
бледно-голубые
глаза
Trigger
innocence
Триггер
невиновности
And
bind
to
euphoria
И
привязать
к
эйфории
Then
I'm
lost
Тогда
я
потерялся
And
it
throbs
И
это
пульсирует
I
hear
it
laughing
Я
слышу
этот
смех
My
heart
will
destroy
us
Мое
сердце
уничтожит
нас
What
is
it
I
hear?
Что
это
я
слышу?
I'm
moving
towards
the
fear
Я
двигаюсь
навстречу
страху
And
it
wants
to
feel
you
И
он
хочет
чувствовать
тебя
What
is
it
I
feel?
Что
я
чувствую?
I'm
moving
past
the
real
Я
двигаюсь
мимо
реального
And
it
wants
to
hear
you
И
он
хочет
услышать
тебя
On
the
door
at
night
На
дверь
ночью
I
get
a
sickless
pitless
pleasured
fright
Я
испытываю
безнадежный
безрадостный
испуг
On
the
boards
till
light
На
досках
до
света
My
soul
groans
and
moans
when
your
moving
right
Моя
душа
стонет
и
стонет,
когда
ты
двигаешься
направо
Your
silhouette
and
my
darker
side
Твой
силуэт
и
моя
темная
сторона
To
the
edge
of
life
(tick
tock)
К
краю
жизни
(тик
так)
I
wake
up
from
the
dream
with
your
scent
Я
просыпаюсь
с
твоим
запахом
Upon
my
sheets
and
a
phone
that
says
good
bye
на
моих
простынях
и
телефон,
который
говорит
до
свидания
Love
runs
it's
course
Любовь
бежит
своим
чередом
A
mark
on
a
scoreboard
Отметка
на
табло
So
I
nail
my
heart
Так
что
я
прибиваю
свое
сердце
Under
the
floorboards
Под
половицами
What
is
it
I
hear?
Что
это
я
слышу?
I'm
moving
towards
the
fear
Я
двигаюсь
навстречу
страху
And
it
wants
to
feel
you
И
он
хочет
чувствовать
тебя
What
is
it
I
feel?
Что
я
чувствую?
I'm
moving
past
the
real
Я
двигаюсь
мимо
реального
And
it
wants
to
hear
you
И
он
хочет
услышать
тебя
You're
in
my
brain
Ты
в
моем
мозгу
(Call
my
name)
(Позови
меня)
And
in
my
brain
И
в
моем
мозгу
You
call
my
name
Ты
называешь
мое
имя
You're
in
my
brain
Ты
в
моем
мозгу
(Call
my
name)
(Позови
меня)
And
in
my
brain
И
в
моем
мозгу
You
call
my
name
Ты
называешь
мое
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Accetta
Attention! Feel free to leave feedback.