Lyrics and translation The Unlikely Candidates - Father Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father Christmas
Дед Мороз
When
I
was
small
I
believed
in
Santa
Claus
Когда
я
был
маленьким,
я
верил
в
Деда
Мороза,
Though
I
knew
it
was
my
dad
Хотя
знал,
что
это
мой
папа.
I
would
hang
up
my
stockings
at
Christmas
Я
вешал
носки
на
Рождество,
Open
my
presents
and
I'd
be
glad
Открывал
подарки
и
был
рад.
But
the
last
time
I
played
Father
Christmas
Но
в
последний
раз,
когда
я
играл
Деда
Мороза,
I
stood
outside
a
department
store
Я
стоял
у
универмага.
A
gang
of
kids
came
over
and
mugged
me
Банда
детей
подошла
и
ограбила
меня,
And
knocked
my
reindeer
to
the
floor
И
сбили
моего
оленя
на
пол.
"Father
Christmas,
give
us
some
money
"Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys
Не
валяй
дурака
с
этими
глупыми
игрушками.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
побьем
тебя,
если
ты
не
отдашь
их,
We
want
your
bread
so
don't
make
us
annoyed
Мы
хотим
твоих
денег,
так
что
не
раздражай
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boys"
Отдай
все
игрушки
маленьким
богатым
мальчикам".
"Don't
give
my
brother
a
Steve
Austin
outfit
"Не
дари
моему
брату
костюм
Стива
Остина,
Don't
give
my
sister
a
cuddly
toy
Не
дари
моей
сестре
мягкую
игрушку.
We
don't
want
a
jigsaw
or
monopoly
money
Нам
не
нужны
пазлы
или
деньги
из
Монополии,
We
only
want
the
real
McCoy"
Нам
нужно
только
настоящее
бабло".
"Father
Christmas,
give
us
some
money
"Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We'll
beat
you
up
if
you
make
us
annoyed
Мы
побьем
тебя,
если
ты
нас
разозлишь.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys"
Не
связывайся
с
этими
глупыми
игрушками".
"But
give
my
daddy
a
job
'cause
he
needs
one
"Но
дай
моему
папе
работу,
потому
что
она
ему
нужна,
He's
got
a
lot
of
mouths
to
feed
У
него
много
ртов,
которые
нужно
кормить.
But
if
you've
got
one
I'll
have
a
machine
gun
Но
если
у
тебя
есть,
я
возьму
пулемет,
So
I
can
scare
all
the
kids
down
the
street"
Чтобы
пугать
всех
детей
на
улице".
"Father
Christmas,
give
us
some
money
"Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We
got
no
time
for
your
silly
toys
У
нас
нет
времени
на
твои
глупые
игрушки.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
изобьем
тебя,
если
ты
не
отдашь,
We
want
your
bread
so
don't
make
us
annoyed
Нам
нужны
твои
денежки,
так
что
не
раздражай
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boys"
Отдай
все
игрушки
маленьким
богатым
мальчикам".
Have
yourself
a
merry
Christmas
Счастливого
Рождества,
Have
yourself
a
good
time
Хорошо
проведи
время,
But
remember
the
kids
who
got
nothin'
Но
помни
о
детях,
у
которых
ничего
нет,
While
you're
drinkin'
down
your
wine
Пока
ты
пьешь
свое
вино.
"Father
Christmas,
give
us
some
money
"Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We
got
no
time
for
your
silly
toys
У
нас
нет
времени
на
твои
глупые
игрушки.
Father
Christmas,
give
us
some
money
Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
Don't
mess
around
with
those
silly
toys
Не
связывайся
с
этими
глупыми
игрушками.
We'll
beat
you
up
if
you
don't
hand
it
over
Мы
побьем
тебя,
если
ты
не
отдашь,
We
want
your
bread
so
don't
make
us
annoyed
Нам
нужны
твои
денежки,
так
что
не
раздражай
нас.
Give
all
the
toys
to
the
little
rich
boys"
Отдай
все
игрушки
маленьким
богатым
мальчикам".
"Father
Christmas,
give
us
some
money
"Дед
Мороз,
дай
нам
денег,
We
got
no
time-"
У
нас
нет
времени-"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.