The Used - Bulimic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Used - Bulimic




Bulimic
Булимия
From the way that you acted to the way that I felt it,
От того, как ты вела себя, до того, как я это чувствовал,
It wasn't worth my time
Это не стоило моего времени.
And now it's sad cause all I missed wasn't that good to begin with
И теперь грустно, потому что всё, что я упустил, изначально не было таким уж хорошим.
And now I've started you begging, saying things that you don't mean
И теперь я заставил тебя умолять, говорить вещи, которые ты не имеешь в виду.
It isn't worth my time
Это не стоило моего времени.
A line's a dime a million times
Фразы - грош за миллион.
And I'm about to see all of them
И я собираюсь увидеть их все.
Goodbye to you, goodbye to you (to you),
Прощай, прощай тобой),
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you (you),
Прощай, прощай тобой),
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you (to you),
Прощай, прощай тобой),
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
You call my name when I wake up to see things go your way
Ты зовешь меня по имени, когда я просыпаюсь, чтобы увидеть, как всё идет по-твоему.
I'm coughing up my time
Я выкашливаю свое время.
Each drag's a drop of blood, a grain,
Каждая затяжка - капля крови, крупица,
A minute of my life
Минута моей жизни.
It's all I've got just to stay down,
Это всё, что у меня есть, чтобы оставаться внизу,
Why the fuck am I still down?
Почему, чёрт возьми, я всё ещё внизу?
I'm hoarding all that's mine
Я коплю всё, что принадлежит мне.
Each time I let just one slip by,
Каждый раз, когда я позволяю одному мгновению ускользнуть,
I'm wasting what is mine
Я трачу то, что принадлежит мне.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you),
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
My time
Мое время.
My time
Мое время.
My time
Мое время.
I'm about to see a million things I thought I'd never see before and I
Я собираюсь увидеть миллион вещей, которые, как я думал, никогда не увижу, и я
I'm about to do all the things I dreamed of and I don't even miss you at all
Я собираюсь сделать всё, о чем мечтал, и я совсем по тебе не скучаю.
I'm about to see a million things I thought I'd never see before and I
Я собираюсь увидеть миллион вещей, которые, как я думал, никогда не увижу, и я
I'm about to do all the things I dreamed of and I don't even miss you at all
Я собираюсь сделать всё, о чем мечтал, и я совсем по тебе не скучаю.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.
Goodbye to you, goodbye to you,
Прощай, прощай,
You're taking up my time
Ты отнимаешь мое время.





Writer(s): JEPH HOWARD, QUINN ALLMAN, ROBERT C. MCCRACKEN, BRANDON STEINECKERT


Attention! Feel free to leave feedback.