Lyrics and translation The Used - Greener With The Scenery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greener With The Scenery
Зеленее с пейзажем
You
took
it
back
Ты
забрала
это
обратно
How
could
you
go
and
do
something
like
that?
Как
ты
могла
пойти
и
сделать
что-то
подобное?
My
fingernail
phase
Моя
фаза
обгрызания
ногтей
Worst
has
got
the
best
of
you
Худшее
взяло
над
тобой
верх
I
ask
you
and
I
know
I
need
to
change,
change
Я
спрашиваю
тебя,
и
я
знаю,
что
мне
нужно
измениться,
измениться
You
took
it
back
Ты
забрала
это
обратно
You
ripped
my
heart
out
of
my,
then
you
put
it
back
Ты
вырвала
мое
сердце
из
груди,
а
затем
вернула
его
обратно
I′m
pulling
my
hair
Я
рву
на
себе
волосы
I
loveyou
just
a
million
times
Я
люблю
тебя
миллион
раз
I
love
you
even
though
it
isn't
fair
Я
люблю
тебя,
даже
если
это
несправедливо
Why
do
we
go
round
again
in
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу?
Play
this
game
over
again
Играем
в
эту
игру
снова
Why
do
we
go
round
again
in
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу?
You
took
it
back
Ты
забрала
это
обратно
You
ripped
my
heart
out
of
my,
then
you
put
it
back
Ты
вырвала
мое
сердце
из
груди,
а
затем
вернула
его
обратно
I′m
pulling
my
hair
Я
рву
на
себе
волосы
I
love
you
just
a
million
times
Я
люблю
тебя
миллион
раз
I
love
you
even
though
it
isn't
fair
Я
люблю
тебя,
даже
если
это
несправедливо
Why
do
we
go
round
again
in
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу?
Play
this
game
over
again
Играем
в
эту
игру
снова
Why
do
we
go
round
again
in
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу?
You
took
it
back
Ты
забрала
это
обратно
You
took
it
back
Ты
забрала
это
обратно
Can
we
go
around
again
in
circles?
Можем
ли
мы
снова
пойти
по
кругу?
Play
this
game
over
again
Сыграть
в
эту
игру
еще
раз
Why
do
we
go
around
again
in
circles,
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу,
по
кругу?
Why
do
we
go
around
again
in
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу?
Play
this
game
over
again
Сыграть
в
эту
игру
еще
раз
Why
do
we
go
around
again
in
circles,
circles?
Почему
мы
снова
ходим
по
кругу,
по
кругу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT C. MCCRACKEN, BRANDON STEINECKERT, JEPH HOWARD, QUINN ALLMAN
Album
The Used
date of release
25-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.