Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard to Say - Live in Vancouver
Schwer zu sagen - Live in Vancouver
The
singer
finished
singing
and
she's
walking
out
Die
Sängerin
hat
zu
Ende
gesungen
und
sie
geht
hinaus
The
singer
sheds
a
tear,
fear
of
falling
out
Die
Sängerin
vergießt
eine
Träne,
aus
Angst
zu
fallen
And
it's
hard
to
say
how
I
feel
today
Und
es
ist
schwer
zu
sagen,
wie
ich
mich
heute
fühle
For
years
gone
by
and
I
cried
Für
die
vergangenen
Jahre,
und
ich
weinte
It's
hard
to
say
that
I
was
wrong
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
falsch
lag
It's
hard
to
say
I
miss
you
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse
Since
you've
been
gone
it's
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
My
worries
weigh
the
world
how
I
used
to
be
Meine
Sorgen
lasten
auf
mir
wie
die
Welt,
wie
ich
einst
war
And
everything
I'm
cold,
seems
a
plague
in
me
Und
alles
an
mir
ist
kalt,
es
scheint
eine
Plage
in
mir
zu
sein
And
it's
hard
to
say
how
I
feel
today
Und
es
ist
schwer
zu
sagen,
wie
ich
mich
heute
fühle
For
years
gone
by
and
I
cried
Für
die
vergangenen
Jahre,
und
ich
weinte
It's
hard
to
say
that
I
was
wrong
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
falsch
lag
It's
hard
to
say
I
miss
you
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse
Since
you've
been
gone
it's
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
It's
hard
to
say
I
held
my
tongue
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
geschwiegen
habe
It's
hard
to
say
if
only
Es
ist
schwer
zu
sagen
'wenn
doch
nur'
Since
you've
been
gone
it's
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
Worse
than
the
fear
it's
the
lie
you
told
a
thousand
times
before
Schlimmer
als
die
Angst
ist
die
Lüge,
die
du
tausendmal
zuvor
erzählt
hast
Worse
than
the
fear
it's
the
knife
Schlimmer
als
die
Angst
ist
das
Messer
But
it's
hard
to
say
how
I
feel
today
Aber
es
ist
schwer
zu
sagen,
wie
ich
mich
heute
fühle
For
years
gone
by
and
I
cried
Für
die
vergangenen
Jahre,
und
ich
weinte
It's
hard
to
say
that
I
was
wrong
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
falsch
lag
It's
hard
to
say
I
miss
you
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
dich
vermisse
Since
you've
been
gone
it's
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
It's
hard
to
say
I
held
my
tongue
Es
ist
schwer
zu
sagen,
dass
ich
geschwiegen
habe
It's
hard
to
say
if
only
Es
ist
schwer
zu
sagen
'wenn
doch
nur'
Since
you've
been
gone
I'm
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
It's
hard
to
say,
God
it's
hard
to
say
Es
ist
schwer
zu
sagen,
Gott,
es
ist
schwer
zu
sagen
Since
you've
been
gone
I'm
not
the
same
Seit
du
weg
bist,
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert C. Mccracken, Brandon Steineckert, Jeph Howard, Quinn Allman
Attention! Feel free to leave feedback.