Lyrics and translation The Used - Listening - Live - Vancouver Amended
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listening - Live - Vancouver Amended
Слушая - Живое выступление - Ванкувер (исправленная версия)
Your
skin
attached
this
fragile
cliche
Твоя
кожа
приклеила
этот
хрупкий
штамп
Of
my
broken
heart
attack
К
моему
разбитому
сердечному
приступу
You
should
swallow
your
teeth
and
hang
out
Тебе
следует
проглотить
свои
зубы
и
потусоваться
Stay
for
a
while
Останься
ненадолго
If
your
heart's
still
beating
it
must
be
the
blood
Если
твое
сердце
все
еще
бьется,
это,
должно
быть,
кровь
If
your
lungs
are
still
working
it
must
be
the
mud
Если
твои
легкие
все
еще
работают,
это,
должно
быть,
грязь
If
its
still
light
out
than
a
kick
in
the
ribs
Если
еще
светло,
то
пинок
под
ребра
today's
worth
living
сегодня
стоит
жить
I
don't
see
anything
now
Я
ничего
не
вижу
сейчас
So
just
say
what
you
wanna
say
Так
что
просто
говори,
что
хочешь
сказать
It's
kind
of
funny
how
I'm
not
listening
anyway
Забавно,
что
я
все
равно
не
слушаю
Lights
out,
I
can't
stand
to
hear
you
scream
Свет
выключен,
я
не
могу
выносить
твои
крики
While
we
were
making
love
I
was
fast
asleep
Пока
мы
занимались
любовью,
я
крепко
спал
and
the
night
sky
better
give
something
up
(give
something
up)
и
ночное
небо
лучше
бы
что-нибудь
выдало
(выдало
что-нибудь)
I
don't
see
anything
now
Я
ничего
не
вижу
сейчас
So
just
say
what
you
wanna
say
Так
что
просто
говори,
что
хочешь
сказать
It's
kind
of
funny
how
I'm
not
listening
anyway
Забавно,
что
я
все
равно
не
слушаю
Lights
out,
lights
out...
Свет
выключен,
свет
выключен...
Lights
out,
I
can't
stand
to
hear
you
scream
Свет
выключен,
я
не
могу
выносить
твои
крики
While
we
were
making
love
I
was
fast
asleep
Пока
мы
занимались
любовью,
я
крепко
спал
If
your
heart's
still
beating
it
must
be
the
blood
Если
твое
сердце
все
еще
бьется,
это,
должно
быть,
кровь
If
your
lungs
are
still
working
it
must
be
the
mud
Если
твои
легкие
все
еще
работают,
это,
должно
быть,
грязь
If
its
still
light
out
than
a
kick
in
the
ribs
Если
еще
светло,
то
пинок
под
ребра
If
todays
worth
living
it
probably
is
Если
сегодня
стоит
жить,
то,
вероятно,
так
и
есть
I
don't
see
anything
now
Я
ничего
не
вижу
сейчас
So
just
say
what
you
wanna
say
Так
что
просто
говори,
что
хочешь
сказать
It's
kind
of
funny
how
I'm
not
listening
anyway
Забавно,
что
я
все
равно
не
слушаю
I'm
not
listening
anyway
Я
все
равно
не
слушаю
I'm
not
listening
anyway
Я
все
равно
не
слушаю
I'm
not
listening
Я
не
слушаю
Listening,
I'm
not
listening
Слушаю,
я
не
слушаю
I'm
not
listening
Я
не
слушаю
I'm
not
listening
Я
не
слушаю
I'm
not
listening
Я
не
слушаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDEN STEINECKERT, JEPH HOWARD, QUINN ALLMAN, ROBERT MCCRACKEN
Album
Berth
date of release
06-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.