Lyrics and translation The Used - Now That You’re Dead
"I
began
to
spoke,
my
brain's
holding
the
grip
of
a
giant
vice
"Я
начал
говорить,
мой
мозг
держится
в
тисках
гигантских
тисков.
It
was
all
very
good
Все
было
очень
хорошо.
Floating
higher
and
higher,
a
wonderful
feeling..."
Плыву
все
выше
и
выше,
прекрасное
чувство..."
Die!
Die!
Die!
Умри!
Умри!
Умри!
I'm
watching
closely
just
to
see
Я
пристально
наблюдаю
просто
чтобы
увидеть
So
I
can
rest
in
peace
Так
что
я
могу
покоиться
с
миром.
I
put
my
face
close,
make
sure
you're
not
breathing
Я
прижимаюсь
к
тебе
лицом,
чтобы
убедиться,
что
ты
не
дышишь.
You
look
so
nice,
so
pretty
dress
Ты
выглядишь
так
мило,
так
мило.
You're
painted
skin
can
say
the
rest
Ты
крашеная
кожа
можешь
сказать
все
остальное
Until
they
bury
you,
I
won't
believe
it
Пока
тебя
не
похоронят,
я
не
поверю.
Breathing!
Not
Breathing!
Breathing!
Not
Breathing!
Дышать!
Не
Дышать!
Дышать!
Не
Дышать!
How
can
it
feel
so
right
when
it's
so
right?
Как
это
может
быть
так
хорошо,
когда
все
так
хорошо?
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
You're
not
like
Jesus
Christ,
you're
just
gone
Ты
не
такой,
как
Иисус
Христос,
Ты
просто
исчез.
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
Breathing!
Not
Breathing!
Breathing!
Дышать!
Не
Дышать!Дышать!
I
see
that
nothing
in
your
eyes
Я
ничего
не
вижу
в
твоих
глазах.
Could
turn
me
cold
as
ice
Может
сделать
меня
холодным
как
лед
I
steal
a
kiss
to
make
sure
you're
not
breathing
Я
украдкой
целую
тебя,
чтобы
убедиться,
что
ты
не
дышишь.
We
picked
you
out
a
pretty
cage
Мы
выбрали
тебе
красивую
клетку.
Scribbled
some
bullshit
on
the
grave
Нацарапал
какую-то
ерунду
на
могиле.
Until
they
bury
you
I
won't
believe
it
Пока
тебя
не
похоронят,
я
не
поверю.
Breathing!
Not
Breathing!
Breathing!
Not
Breathing!
Дышать!
Не
Дышать!
Дышать!
Не
Дышать!
How
can
it
feel
so
right
when
it's
so
right?
Как
это
может
быть
так
хорошо,
когда
все
так
хорошо?
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
You're
not
like
Jesus
Christ,
you're
just
gone
Ты
не
такой,
как
Иисус
Христос,
Ты
просто
исчез.
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
Life,
as
precious
as
it
is,
I've
waited
for
this
day
Жизнь,
как
бы
она
ни
была
драгоценна,
я
ждал
этого
дня.
I've
waited
for
your
death,
for
you
to
fade
away
Я
ждал
твоей
смерти,
когда
ты
исчезнешь.
As
precious
as
it
is,
i've
waited
for
this
day
Каким
бы
драгоценным
он
ни
был,
я
ждал
этого
дня.
I've
waited
for
your
death,
for
you
to
fade
away
Я
ждал
твоей
смерти,
когда
ты
исчезнешь.
As
precious
as
it
is,
i've
waited
for
this
day
Каким
бы
драгоценным
он
ни
был,
я
ждал
этого
дня.
I've
waited
for
your
death,
for
you
to
fade
away
Я
ждал
твоей
смерти,
когда
ты
исчезнешь.
As
precious
as
it
is,
i've
waited
for
this
day
Каким
бы
драгоценным
он
ни
был,
я
ждал
этого
дня.
I've
waited
for
your
death,
for
you
to
fade
away
Я
ждал
твоей
смерти,
когда
ты
исчезнешь.
How
can
it
feel
so
right
when
it's
so
right?
Как
это
может
быть
так
хорошо,
когда
все
так
хорошо?
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
You're
not
like
Jesus
Christ,
you're
just
gone
Ты
не
такой,
как
Иисус
Христос,
Ты
просто
исчез.
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
How
can
it
feel
so
right
when
it's
so
right?
Как
это
может
быть
так
хорошо,
когда
все
так
хорошо?
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
You're
not
like
Jesus
Christ,
you're
just
gone
Ты
не
такой,
как
Иисус
Христос,
Ты
просто
исчез.
Now
that
you're
dead,
it's
gonna
turn
me
on
Теперь,
когда
ты
мертв,
это
меня
заводит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN FELDMAN, JEPH HOWARD, QUINN ALLMAN, DAN WHITESIDES, BERT MCCRACKEN
Attention! Feel free to leave feedback.