Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You in Hell
Wir sehen uns in der Hölle
I
found
myself
in
the
ashes
of
the
light
of
the
moon
Ich
fand
mich
in
der
Asche
des
Mondlichts
wieder
Start
a
new
religion
just
to
take
confession
from
you
Gründe
eine
neue
Religion,
nur
um
deine
Beichte
zu
hören
It's
too
late,
it's
too
late,
too
late
Es
ist
zu
spät,
es
ist
zu
spät,
zu
spät
Now
I'm
the
only
one
standing
at
the
end
of
the
fight
Jetzt
bin
ich
der
Einzige,
der
am
Ende
des
Kampfes
noch
steht
No
resurrection
burn
your
bridges
fuck
tonight
Keine
Wiederauferstehung,
reiß
deine
Brücken
ab,
scheiß
auf
heute
Nacht
It's
too
late,
it's
too
late,
too
late
for
me
Es
ist
zu
spät,
es
ist
zu
spät,
zu
spät
für
mich
This
fight
club
isn't
what
it
once
was.
Don't
you
miss
the
violence?
Dieser
Fight
Club
ist
nicht
mehr
das,
was
er
mal
war.
Vermisst
du
die
Gewalt
nicht?
It's
OK
to
cry
Es
ist
okay
zu
weinen
Say
your
goodbyes
Verabschiede
dich
Tonight
this
doesn't
have
to
end
Heute
Nacht
muss
das
nicht
enden
So
long,
farewell
Mach's
gut,
leb
wohl
See
you
in
hell
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Tonight
this
doesn't
have
to
end
Heute
Nacht
muss
das
nicht
enden
And
now
there's
nothing
here
to
justify
the
ruins
we
left
Und
jetzt
gibt
es
hier
nichts,
was
die
Ruinen
rechtfertigt,
die
wir
hinterlassen
haben
Will
you
remember
the
night
that
you
and
I
became
death
Wirst
du
dich
an
die
Nacht
erinnern,
in
der
du
und
ich
zum
Tod
wurden?
It's
too
late
for
us
Es
ist
zu
spät
für
uns
This
fight
club
isn't
what
it
once
was.
Don't
you
miss
the
violence?
Dieser
Fight
Club
ist
nicht
mehr
das,
was
er
mal
war.
Vermisst
du
die
Gewalt
nicht?
It's
OK
to
cry
Es
ist
okay
zu
weinen
Say
your
goodbyes
Verabschiede
dich
Tonight
this
doesn't
have
to
end
Heute
Nacht
muss
das
nicht
enden
So
long,
farewell
Mach's
gut,
leb
wohl
See
you
in
hell
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Tonight
this
doesn't
have
to
end
Heute
Nacht
muss
das
nicht
enden
Blame
me
for
your
endless-winter-fallout-from-the-sky
Gib
mir
die
Schuld
für
deinen
endlosen-Winter-Fallout-vom-Himmel
It's
OK
to
cry
Es
ist
okay
zu
weinen
Say
your
goodbyes
Verabschiede
dich
Tonight
this
doesn't
have
to
end
Heute
Nacht
muss
das
nicht
enden
So
long,
farewell
Mach's
gut,
leb
wohl
Now
we're
in
hell
Jetzt
sind
wir
in
der
Hölle
I
guess
this
never
has
to
end
Ich
schätze,
das
muss
niemals
enden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Feldmann, Mark Hoppus, Daniel Whitesides, Joey Bradford, Jeffrey Howard, Robert C Mc Cracken
Attention! Feel free to leave feedback.