The Used - The Taste of Ink - Live in Vancouver - translation of the lyrics into German




The Taste of Ink - Live in Vancouver
Der Geschmack von Tinte - Live in Vancouver
Is it worth it, can you even hear me?
Ist es das wert, kannst du mich überhaupt hören?
Standing with your spotlight on me
Stehst da mit deinem Scheinwerferlicht auf mir
Not enough to feed the hungry
Nicht genug, um die Hungrigen zu speisen
I'm tired and I've felt it for a while now
Ich bin müde und fühle es schon eine Weile
In this sea of lonely
In diesem Meer der Einsamkeit
The taste of ink is getting old
Der Geschmack von Tinte wird alt
It's four o' clock in the fucking morning
Es ist vier Uhr am verdammten Morgen
Each day gets more and more like the last day
Jeder Tag wird mehr und mehr wie der letzte Tag
Still I can see it coming
Trotzdem sehe ich es kommen
While I'm standing in the river drowning
Während ich im Fluss stehe und ertrinke
This could be my chance to break out
Das könnte meine Chance sein auszubrechen
This could be my chance to say goodbye
Das könnte meine Chance sein, Lebewohl zu sagen
At last it's finally over
Endlich ist es vorbei
Couldn't take this town much longer
Konnte diese Stadt nicht viel länger ertragen
Being half dead wasn't what I planned to be
Halbtot zu sein, war nicht das, was ich geplant hatte
Now I'm ready to be free
Jetzt bin ich bereit, frei zu sein
So here I am, it's in my hand
Also hier bin ich, es liegt in meiner Hand
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
So here I am, alive at last
Also hier bin ich, endlich lebendig
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
And won't you think I'm pretty
Und wirst du mich nicht hübsch finden
When I'm standing top the bright lit city
Wenn ich über der hell erleuchteten Stadt stehe
And I'll take your hand and pick you up
Und ich werde deine Hand nehmen und dich hochheben
And keep you there so you can see
Und dich dort halten, damit du es sehen kannst
As long as you're alive and care
Solange du lebst und es dir wichtig ist
I promise I will take you there
Verspreche ich dir, ich werde dich dorthin bringen
We'll drink and dance the night away, drink and dance the night away
Wir werden trinken und die Nacht durchtanzen, trinken und die Nacht durchtanzen
So here I am, it's in my hand
Also hier bin ich, es liegt in meiner Hand
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
So here I am, alive at last
Also hier bin ich, endlich lebendig
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
Savor every moment of this
Jeden Moment davon auskosten
As long as you're alive
Solange du lebst
Here I am
Hier bin ich
I promise I will take you there
Verspreche ich dir, ich werde dich dorthin bringen
As long as you're alive
Solange du lebst
Here I am
Hier bin ich
I promise I will take you there
Verspreche ich dir, ich werde dich dorthin bringen
And won't you think I'm pretty
Und wirst du mich nicht hübsch finden
When I'm standing top the bright lit city
Wenn ich über der hell erleuchteten Stadt stehe
And I'll take your hand and pick you up
Und ich werde deine Hand nehmen und dich hochheben
And keep you there so you can see it
Und dich dort halten, damit du es sehen kannst
As long as you're alive and care
Solange du lebst und es dir wichtig ist
I promise I will take you there
Verspreche ich dir, ich werde dich dorthin bringen
As long as you're alive and care
Solange du lebst und es dir wichtig ist
I promise I will take you there
Verspreche ich dir, ich werde dich dorthin bringen
So here I am, it's in my hand
Also hier bin ich, es liegt in meiner Hand
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
So here I am, alive at last
Also hier bin ich, endlich lebendig
And I'll savor every moment of this
Und ich werde jeden Moment davon auskosten
Savor every moment of this
Jeden Moment davon auskosten
Savor every moment of this
Jeden Moment davon auskosten
Savor every moment of this
Jeden Moment davon auskosten





Writer(s): Robert C. Mccracken, Brandon Steineckert, Jeph Howard, Quinn Allman


Attention! Feel free to leave feedback.