The Vaccines - I Can't Quit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Vaccines - I Can't Quit




I Can't Quit
Не могу бросить
Hangin' around, hittin' the ground
Слоняюсь без дела, валюсь с ног,
Dead in the water
Как рыба, выброшенная на берег.
Suckin' it up, fuckin' it up
Терплю, всё портя
With a favourite daughter
С папиной дочкой.
Take the swing, everything
Качнутся качели, и всё завертится
Around in circles
По кругу.
Takin' a hit, this is it
Получаю удар, вот и всё,
I'm over it
Мне это надоело.
I can't quit
Не могу бросить,
I'm over it
Мне это надоело.
Shootin' it up, cuttin' up
Заливаю всё выпивкой, режусь
With broken glasses
Разбитыми бокалами.
Having a burp and letting
Икая, позволяю себе
Love in evening classes
Влюбиться на вечерних курсах.
Getting your man
Заполучаю своего мужика
And go to workout with your sister
И иду на тренировку с твоей сестрой.
Talkin' about brother's fame
Говорю о славе брата.
I'm over it
Мне это надоело.
I can't quit
Не могу бросить,
I'm over it
Мне это надоело.
I can't quit
Не могу бросить,
I'm over it
Мне это надоело.
You can't change me, can you?
Ты не можешь меня изменить, правда?
You can't offer that much to me
Ты не можешь многого мне предложить.
Oh, you can't offer change, can you?
О, ты не можешь предложить перемены, правда?
And I can't offer that much to you
И я не могу многого тебе предложить.
Havin' it out, livin' in doubt
Выясняю отношения, живу в сомнениях,
But no defenses
Но без защиты.
Tighten the rope, and talkin' to hope
Затягиваю петлю и говорю с надеждой,
In different tenses
Используя разные времена.
Callin' my friends and tellin'
Звоню своим друзьям и говорю
The only one that answers
Единственному, кто отвечает.
It's hard to make brother sick
Трудно заставить брата заболеть.
I'm over it
Мне это надоело.
I can't quit
Не могу бросить,
I'm over it
Мне это надоело.
(I'm so dramatic)
такой драматичный.)
I can't quit
Не могу бросить.
(I'm so dramatic)
такой драматичный.)
You can't change me, can you?
Ты не можешь меня изменить, правда?
You can't offer that much to me
Ты не можешь многого мне предложить.
Oh, you can't offer change, can you?
О, ты не можешь предложить перемены, правда?
But I can't offer that much to you
Но я не могу многого тебе предложить.
I can't quit
Не могу бросить.
(I'm so dramatic)
такой драматичный.)
I'm over it
Мне это надоело.
(Hangin' around, over the ground dirt in my bracelet)
(Слоняюсь без дела, грязь на моем браслете.)
I can't quit
Не могу бросить.
(Suckin' it up, fuckin' it up with your replacement)
(Терплю, всё портя с твоей заменой.)
I'm over it
Мне это надоело.
(Time to swing, everything around a circle)
(Время качаться, всё вокруг - один большой круг.)
I can't quit
Не могу бросить.
(Takin' a hit, brother said)
(Получаю удар, брат сказал.)
I'm over it
Мне это надоело.





Writer(s): Arni Hjorvar Arnason, Cole Marsden Grief Neill, Freddie Clayton Cowan, Timothy Andrew Lanham, Justin James Hayward-young, Yoann Intonti


Attention! Feel free to leave feedback.