Lyrics and translation The Vad Vuc - Addormentato in stazione - Live at Teatro Sociale Bellinzona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addormentato in stazione - Live at Teatro Sociale Bellinzona
Спящий на вокзале - Живое выступление в Театре Сочале Беллинцона
A
sorpresa
lei,
la
neve
Неожиданно
она,
снег,
Candida
copre
il
giornale
Белый
укрывает
газету
E
mostra
al
cielo
la
tensione
И
показывает
небу
напряжение
Addormentato
in
stazione
Спящего
на
вокзале
E
non
so
com′è
di
là,
vado
non
so
dove
И
я
не
знаю,
как
там,
иду,
не
знаю
куда
E
sognavo
Firenze
in
fiore
И
снилась
мне
цветущая
Флоренция
E
non
ci
sono
stato
mai,
amore
И
я
там
никогда
не
был,
любовь
моя,
Ma
che
cos'è
questo
chiarore?
Но
что
это
за
сияние?
E
quella
divisa,
cos′è?
И
эта
форма,
что
это?
Fuggiamo
insieme
Давай
убежим
вместе,
Per
evitare
il
sole
Чтобы
избежать
солнца,
Perché
dà
alla
luce
le
ombre
Потому
что
оно
выявляет
тени,
Per
evitare
il
sole
Чтобы
избежать
солнца,
Perché
dà
alla
luce
le
ombre
Потому
что
оно
выявляет
тени.
Non
sono
Ulisse
io,
resisto
Я
не
Одиссей,
я
сопротивляюсь
Al
giogo
delle
sirene
Гнету
сирен,
Delle
torce
e
del
bastone
Факелов
и
дубинок.
Addormentato
in
stazione
Спящий
на
вокзале.
E
non
so
com'è
di
là,
vado
non
so
dove
И
я
не
знаю,
как
там,
иду,
не
знаю
куда.
E
sognavo
un
mondo
migliore
И
снился
мне
лучший
мир,
E
non
ci
sono
stato
mai,
signore
И
я
там
никогда
не
был,
господин,
Ma
rivendico
la
mia
funzione
Но
я
отстаиваю
своё
право
E
non
mi
chiami
barbone
И
не
называйте
меня
бомжом.
Amore,
fuggi
nel
buio
Любимая,
беги
во
тьму,
Per
evitare
il
sole
Чтобы
избежать
солнца,
Perché
dà
alla
luce
le
ombre
Потому
что
оно
выявляет
тени,
Per
evitare
il
sole
Чтобы
избежать
солнца,
Perché
dà
alla
luce
le
ombre
Потому
что
оно
выявляет
тени.
Se
devo
proprio
scegliere
Если
уж
нужно
выбирать
Fra
le
botte
ed
obbedire
Между
побоями
и
послушанием,
Signore,
scelgo
di
dormire
Господин,
я
выбираю
сон.
Perché
quello
che
ho
da
perdere
Потому
что
то,
что
я
могу
потерять,
È
tutto
quello
che
ho
trovato
Это
всё,
что
я
нашёл,
E
sta
in
questo
sacchetto
del
supermercato
И
это
лежит
в
этом
пакете
из
супермаркета.
Perché
se
potesse
unire
Потому
что
если
бы
можно
было
объединить
Ciò
che
porta
addosso
per
"difesa"
То,
что
он
носит
на
себе
для
"защиты",
Non
si
chiamerebbe
divisa
Это
не
называлось
бы
формой.
Se
potesse
unire
Если
бы
можно
было
объединить,
Non
si
chiamerebbe
divisa
Это
не
называлось
бы
формой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Carobbio
Attention! Feel free to leave feedback.