Lyrics and translation The Vad Vuc - Gin barbee
Chi
al
pööf
e
al
regota
in
süi
piant,
Кто
с
пыхтением
и
ворчанием
на
растениях,
La
vigna
la
gota
i
lacrim
dii
sant,
Виноградная
лоза
роняет
слёзы
святых,
L'è
tütt
un
gutà
che
al
scarpüscia
i
pooc
dì
Всё
капает
и
журчит
несколько
дней
Par
sentì
primavera
anca
chi.
Чтобы
почувствовать
весну
и
здесь.
I
saras
i
specian
e
in
da
l'ümit
ul
Gin,
Сороки
щебечут,
и
во
влаге
Джин,
Par
quel
atim
da
fiaa,
in
sül
buceer
da
vin,
На
тот
краткий
миг,
на
краю
винного
бокала,
Dal
sentì
ul
zic
e
zac,
la
forbiss
a
taià
От
звука
чик-чик,
ножницы
режут
E
pö
i
saras
a
storgiass
in
sul
praa.
А
затем
сороки
трещат
на
лугу.
Gin
Barbee,
vün
da
quii
che
al
par
tirà
scià
Джин
Барби,
один
из
тех,
кто
словно
вздыхает
Da
un
bel
muund
che
al
gh'è
pü
gnanca
a
scultà,
О
прекрасном
мире,
которого
уже
и
не
услышать,
Sì,
quel
muund
fai
da
nüm,
fai
da
pooc,
Да,
тот
мир,
созданный
нами,
созданный
немногим,
Da
amiis,
e
campagna,
e
ciocc.
Друзьями,
и
деревней,
и
звоном
бокалов.
Ul
mestee
da
barbee
lü
l'ha
imparaa
Ремеслу
парикмахера
он
научился
In
la
rüsca
dal
quatordass,
in
la
guèra,
a
suldaa,
В
суматохе
четырнадцатого,
на
войне,
солдатом,
E
adess
cunt
ul
gatt
che
al
runrogna
lì
in
giir
И
теперь
с
котом,
который
мурлычет
рядом
Lü
al
piala
e
Он
берёт
его
и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.