Lyrics and translation The Vamps - Hoping for Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoping for Snow
В ожидании снега
I've
made
mistakes
but
so
have
you
Я
совершал
ошибки,
но
и
ты
тоже
It's
been
a
year
of
nothing
new
Прошел
год,
ничего
нового
And
now
I'm
waiting
for
this
to
unfold
И
теперь
я
жду,
когда
всё
это
разрешится
They
raise
a
glass,
but
I'm
all
sad
Они
поднимают
бокалы,
а
мне
грустно
I
keep
awake
and
spirits
high
Я
не
сплю,
поддерживаю
бодрость
духа
It's
you
I'm
hoping
to
meet
in
the
cold
Именно
тебя
я
надеюсь
встретить
в
эту
стужу
You're
not
the
only
reason
I
came
home
Ты
не
единственная
причина,
по
которой
я
вернулся
домой
And
maybe
it's
the
seasons,
I
don't
know
И,
возможно,
дело
во
временах
года,
я
не
знаю
And
maybe
it's
because
I'm
on
my
own
А
может,
потому
что
я
один
Last
year,
you
took
a
piece
of
my
heart
В
прошлом
году
ты
забрала
кусочек
моего
сердца
This
year,
I
guess
it's
falling
apart
В
этом
году,
кажется,
оно
разрывается
на
части
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
that
you
come
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
вернешься
домой
Last
year,
we
stole
a
dance
in
the
dark
В
прошлом
году
мы
украдкой
танцевали
в
темноте
This
year,
we're
just
a
thought
from
afar
В
этом
году
мы
всего
лишь
далекое
воспоминание
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
that
you
might
make
it
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
сможешь
вернуться
домой
I
catch
a
breath,
it
chills
my
lungs
Я
делаю
вдох,
он
холодит
мои
легкие
It
takes
me
back
to
when
we
were
young
Это
возвращает
меня
в
те
времена,
когда
мы
были
молоды
I
always
seem
to
get
lost
in
the
past
Я
все
время
теряюсь
в
прошлом
'Cause
I
let
go,
I
breath
you
out
before
my
eyes
Потому
что
я
отпускаю,
я
выдыхаю
тебя
перед
своими
глазами
You
form
a
cloud
and
disappear
in
the
stake
to
the
glass
Ты
превращаешься
в
облако
и
исчезаешь
в
конденсате
на
стекле
Oh,
you're
not
the
only
reason
I
came
home
О,
ты
не
единственная
причина,
по
которой
я
вернулся
домой
And
maybe
it's
the
seasons,
I
don't
know
И,
возможно,
дело
во
временах
года,
я
не
знаю
Maybe
it's
because
I'm
on
my
own
Может
быть,
потому
что
я
один
Last
year,
you
took
a
piece
of
my
heart
В
прошлом
году
ты
забрала
кусочек
моего
сердца
This
year,
I
guess
it's
falling
apart
В
этом
году,
кажется,
оно
разрывается
на
части
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
that
you
come
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
вернешься
домой
Last
year,
we
stole
a
dance
in
the
dark
В
прошлом
году
мы
украдкой
танцевали
в
темноте
This
year,
we're
just
a
thought
from
afar
В
этом
году
мы
всего
лишь
далекое
воспоминание
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
that
you
might
make
it
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
сможешь
вернуться
домой
I
see
you
out,
out
in
the
streets
Я
вижу
тебя
на
улице
And
nothing
on
your
face
shows
that
you're
missing
me
И
ничто
на
твоем
лице
не
показывает,
что
ты
скучаешь
по
мне
And
all
our
friends
from
way
back
when
И
все
наши
давние
друзья
Keep
asking
me
just
how
you've
been
Продолжают
спрашивать
меня,
как
твои
дела
And
how
I've
been,
and
it's
killing
me
И
как
мои
дела,
и
это
убивает
меня
Last
year,
you
took
a
piece
of
my
heart
В
прошлом
году
ты
забрала
кусочек
моего
сердца
This
year,
I
guess
it's
falling
apart
В
этом
году,
кажется,
оно
разрывается
на
части
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
for
you
to
come
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
вернешься
домой
Last
year,
you
took
a
piece
of
my
heart
В
прошлом
году
ты
забрала
кусочек
моего
сердца
This
year,
I
guess
it's
falling
apart
В
этом
году,
кажется,
оно
разрывается
на
части
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
that
you
come
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
вернешься
домой
Last
year,
we
stole
a
dance
in
the
dark
В
прошлом
году
мы
украдкой
танцевали
в
темноте
This
year,
we're
just
a
thought
from
afar
В
этом
году
мы
всего
лишь
далекое
воспоминание
Everyone's
hoping
for
snow
Все
ждут
снега
But
I'm
just
hoping
you
might
make
it
home
А
я
просто
надеюсь,
что
ты
сможешь
вернуться
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRISTAN EVANS, BRADLEY SIMPSON, CONNOR BALL, JAMES MCVEY
Attention! Feel free to leave feedback.