Lyrics and translation The Vandals - Tastes Like Chicken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tastes Like Chicken
На вкус как курица
First
I
think
of
my
health,
Сначала
я
думаю
о
своем
здоровье,
Then
I
know
some
food
I
have
to
buy
Потом
понимаю,
что
нужно
купить
еды.
I'm
taking
the
time,
taking
the
time
to
understand
Я
трачу
время,
трачу
время,
чтобы
понять,
Why
you
and
me
were
never
meant
to
eat
a
bird
that
fly's
Почему
нам
с
тобой
никогда
не
суждено
было
есть
птицу,
которая
летает.
How
does
it
make
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь,
To
take
a
life
for
just
one
meal
Забирая
жизнь
всего
ради
одной
еды?
The
deal,
two
drumsticks
and
a
breast
Вот
сделка:
две
голени
и
грудка,
Just
leave
you
so
depressed
that
I
must
stress
Это
так
угнетает,
что
я
должен
подчеркнуть:
Do
not
eat
the
chicken!
Не
ешь
курицу!
Now
back
to
my
health
Вернемся
к
моему
здоровью.
I
really
don't
need
the
vegetable
Мне
и
правда
не
нужны
овощи,
All
covered
in
filth,
Все
в
грязи,
It's
almost
uneatable
Это
почти
несъедобно.
Meat
makes
you
strong
Мясо
делает
тебя
сильным,
So
strong
that
you
can
say
Настолько
сильным,
что
ты
можешь
сказать:
Who's
the
man?
Who's
the
man
now?
Кто
тут
главный?
Кто
теперь
главный?
50
serving
from
just
one
cow
50
порций
всего
из
одной
коровы.
How
does
it
make
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь,
To
take
a
life
for
just
one
meal
Забирая
жизнь
всего
ради
одной
еды?
The
deal,
two
drumsticks
and
a
breast
Вот
сделка:
две
голени
и
грудка,
Just
leave
you
so
depressed
that
I
must
stress
Это
так
угнетает,
что
я
должен
подчеркнуть:
Do
not
eat
the
chicken!
Не
ешь
курицу!
I
can
taste
the
feathers
in
my
mouth
Я
чувствую
вкус
перьев
во
рту.
Such
a
waste
of
time
Такая
трата
времени.
1 meal
should
be
a
crime
Одна
еда
— это
должно
быть
преступлением.
Eat
a
bigger
bird
Съешь
птицу
побольше.
1 turkey
- 10
people
can
be
served
Одна
индейка
— можно
накормить
10
человек.
I
don't
care
how
they're
raised,
Мне
все
равно,
как
их
выращивают,
Hormone
injected
do
not
phase
me
Гормональные
инъекции
меня
не
волнуют.
You
can
stuff
your
free
range
chickens
Можешь
засунуть
себе
своих
кур
свободного
выгула,
I
wont
eat
a
bird
that
fly's
Я
не
буду
есть
птицу,
которая
летает.
How
does
it
make
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь,
To
take
a
life
for
just
one
meal
Забирая
жизнь
всего
ради
одной
еды?
The
deal,
two
drumsticks
and
a
breast
Вот
сделка:
две
голени
и
грудка,
Just
leave
you
so
depressed
that
I
must
stress
Это
так
угнетает,
что
я
должен
подчеркнуть:
Do
not
eat
the
chicken!
Не
ешь
курицу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Anthony Fitzgerald, David William Quackenbush
Attention! Feel free to leave feedback.