The Vandals - The Unseen Tears of the Albacore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Vandals - The Unseen Tears of the Albacore




The Unseen Tears of the Albacore
Невидимые слёзы альбакора
When Humanity creates a hierarchy
Когда человечество создаёт иерархию,
Placing blowholes above anemones
Ставя дыхала выше актиний,
When sovereign nations have made it policy
Когда суверенные нации сделали своей политикой
Slaughter anything that goes with wasabe
Убивать всё, что едят с васаби,
In the food chain, there is a third rail
В пищевой цепи есть третий рельс,
Winking at mass murder of the yellowtail
Подмигивающий массовому убийству желтохвоста,
Let 'em suffocate, there's no intelligence
Пусть задохнутся, у них нет интеллекта,
They don't jump through hoops for an audience
Они не прыгают через обручи для публики.
Say a prayer for the Earth as you make a wish
Помолись за Землю, загадывая желание,
Who will shed one tear for the tuna fish,
Кто проронит слезу по тунцу,
Or the thousand other species on the ocean floor?
Или тысяче других видов на дне океана?
Does a spot on prime time TV Land
Место в прайм-тайм на ТВ
Justify the ruination of a fisherman
Оправдывает разорение рыбака?
That could've been me cries the albacore
Это мог быть я, кричит альбакор.
With the carnage sealed hermetically
С резнёй, герметично запечатанной
In the killing fields of local canneries
На полях смерти местных консервных заводов,
It's a Dolphin Safe atrocity
Это «безопасное для дельфинов» злодеяние.
Say a prayer for the Earth as you make a wish
Помолись за Землю, загадывая желание,
Who will shed one tear for the tuna fish,
Кто проронит слезу по тунцу,
Or the thousand other species on the ocean floor?
Или тысяче других видов на дне океана?
Does a spot on prime time TV Land
Место в прайм-тайм на ТВ
Justify the ruination of a fisherman
Оправдывает разорение рыбака?
That could've been me cries the albacore
Это мог быть я, кричит альбакор.
Say a prayer for the Earth as you make a wish
Помолись за Землю, загадывая желание,
Who will shed one tear for the tuna fish,
Кто проронит слезу по тунцу,
Or the thousand other species on the ocean floor?
Или тысяче других видов на дне океана?
Does a spot on prime time TV Land
Место в прайм-тайм на ТВ
Justify the ruination of a fisherman
Оправдывает разорение рыбака?
That could've been me cries the albacore
Это мог быть я, кричит альбакор.
That could've been me cries the albacore
Это мог быть я, кричит альбакор.





Writer(s): Warren Anthony Fitzgerald, Joseph Patrick Escalante


Attention! Feel free to leave feedback.