The Veer Union feat. Stealing Eden - You'll Never Change (Acoustic) - translation of the lyrics into German

You'll Never Change (Acoustic) - The Veer Union , Stealing Eden translation in German




You'll Never Change (Acoustic)
Du wirst dich nie ändern (Akustisch)
Round and round now, here we go
Immer im Kreis, jetzt geht es los
As our hearts will fade like time
Während unsere Herzen verblassen wie die Zeit
If we stood, the light now it′s dimming low
Wo wir standen, wird das Licht jetzt schwach
Back to the shadows we move
Zurück in die Schatten bewegen wir uns
We're always running and running away
Wir rennen immer und immer weg
Always running and running away
Immer rennen und rennen wir weg
I tried to change this, it never ends
Ich versuchte, dies zu ändern, es endet nie
I can′t take this
Ich kann das nicht ertragen
Is it always gonna be this way?
Wird es immer so sein?
You'll never change, you'll never change, you′ll never
Du wirst dich nie ändern, du wirst dich nie ändern, du wirst dich niemals
I think it′s written in your DNA
Ich glaube, es steht in deiner DNA geschrieben
You'll never change, now I know you′ll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
I've searched a million skies
Ich suchte durch Millionen Himmel
But still the bullets fly
Aber immer noch fliegen die Kugeln
You′re falling back into the same routine
Du fällst in die gleiche Routine zurück
You'll never change, now I know you′ll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
You'll never change
Du wirst dich nie ändern
From above, we sink below
Von oben sinken wir nach unten
Into the shadows we move
In die Schatten bewegen wir uns
Now we're running in circles again
Jetzt rennen wir wieder im Kreis
Now we′re running in circles again
Jetzt rennen wir wieder im Kreis
Let′s try to change this, it never ends
Lass uns versuchen, dies zu ändern, es endet nie
I can't take this
Ich kann das nicht ertragen
Is it always gonna be this way?
Wird es immer so sein?
You′ll never change, you'll never change, you′ll never
Du wirst dich nie ändern, du wirst dich nie ändern, du wirst dich niemals
I think it's written in your DNA
Ich glaube, es steht in deiner DNA geschrieben
You′ll never change, now I know you'll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
I've searched a million skies
Ich suchte durch Millionen Himmel
But still the bullets fly
Aber immer noch fliegen die Kugeln
You′re falling back into the same routine
Du fällst in die gleiche Routine zurück
You′ll never change, now I know you'll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
How did we get so cold, so cold?
Wie wurden wir so kalt, so kalt?
Now we′re caught in a stranglehold, so cold
Jetzt sind wir gefangen in einem Würgegriff, so kalt
Tell me, how did we get, how did we get so cold?
Sag mir, wie wurden wir, wie wurden wir so kalt?
How did we get, how did we get so cold?
Wie wurden wir, wie wurden wir so kalt?
Is it always gonna be this way?
Wird es immer so sein?
You'll never change, you′ll never change, you'll never
Du wirst dich nie ändern, du wirst dich nie ändern, du wirst dich niemals
I think it′s written in your DNA
Ich glaube, es steht in deiner DNA geschrieben
You'll never change, now I know you'll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
I′ve searched a million skies
Ich suchte durch Millionen Himmel
But still the bullets fly
Aber immer noch fliegen die Kugeln
You′re falling back into the same routine
Du fällst in die gleiche Routine zurück
You'll never change, now I know you′ll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
Is it always gonna be this way?
Wird es immer so sein?
You'll never change, now I know you′ll never change
Du wirst dich nie ändern, jetzt weiß ich, du wirst dich nie ändern
You'll never change
Du wirst dich nie ändern
You′ll never change
Du wirst dich nie ändern





Writer(s): Crispin Earl


Attention! Feel free to leave feedback.