Lyrics and translation The Veer Union - Circles (Acoustic)
We
couldn′t
turn
around
Мы
не
могли
повернуть
назад.
'Til
we
were
upside
down
Пока
мы
не
оказались
вверх
тормашками
I′ll
be
the
bad
guy
now
Теперь
я
буду
плохим
парнем.
But
no,
I
ain't
too
proud
Но
нет,
я
не
слишком
горд.
I
couldn't
be
there
Я
не
мог
быть
там.
Even
when
I
tried
Даже
когда
я
пытался.
You
don′t
believe
it
Ты
не
веришь
в
это.
We
do
this
every
time
Мы
делаем
это
каждый
раз.
Seasons
change
and
our
love
went
cold
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла.
Feed
the
flame
′cause
we
can't
let
go
Подпитывай
пламя,
потому
что
мы
не
можем
отпустить
его.
Run
away,
but
we′re
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай!
I
dare
you
to
do
something
Я
хочу,
чтобы
ты
сделал
что-нибудь.
I'm
waiting
on
you
again
Я
снова
жду
тебя.
So
I
don′t
take
the
blame
Так
что
я
не
беру
вину
на
себя.
Run
away,
but
we're
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
I
got
a
feeling
that
it′s
time
to
let
go
У
меня
такое
чувство,
что
пришло
время
все
отпустить.
I
knew
that
this
was
doomed
from
the
get
go
Я
знал,
что
это
было
обречено
с
самого
начала.
You
thought
that
it
was
special,
special
Ты
думал,
что
это
что-то
особенное,
особенное.
But
it
was
just
the
sex
though,
sex
though
Но
это
был
всего
лишь
секс,
секс.
And
I
still
hear
the
echoes
И
я
все
еще
слышу
Эхо.
I
got
a
feeling
that
it's
time
to
let
it
go
У
меня
такое
чувство,
что
пришло
время
все
отпустить.
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
Seasons
change
and
our
love
went
cold
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла.
Feed
the
flame
'cause
we
can′t
let
go
Подпитывай
пламя,
потому
что
мы
не
можем
отпустить
его.
Run
away,
but
we′re
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай!
I
dare
you
to
do
something
Я
хочу,
чтобы
ты
сделал
что-нибудь.
I'm
waiting
on
you
again
Я
снова
жду
тебя.
So
I
don′t
take
the
blame
Так
что
я
не
беру
вину
на
себя.
Run
away,
but
we're
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Maybe
you
don′t
understand
what
I'm
going
through
Может
быть,
ты
не
понимаешь,
что
я
переживаю.
It′s
only
me,
what
you
got
to
lose?
Это
всего
лишь
я,
что
тебе
терять?
Make
up
your
mind,
tell
me,
what
are
you
gonna
do?
Решайся,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
It's
only
me,
let
it
go
Это
всего
лишь
я,
отпусти
это.
Seasons
change
and
our
love
went
cold
Времена
года
меняются,
и
наша
любовь
остыла.
Feed
the
flame
'cause
we
can′t
let
go
Подпитывай
пламя,
потому
что
мы
не
можем
отпустить
его.
Run
away,
but
we′re
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай!
I
dare
you
to
do
something
Я
хочу,
чтобы
ты
сделал
что-нибудь.
I'm
waiting
on
you
again
Я
снова
жду
тебя.
So
I
don′t
take
the
blame
Так
что
я
не
беру
вину
на
себя.
Run
away,
but
we're
running
in
circles
Убегай,
но
мы
бегаем
по
кругу.
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam King Feeney, William Walsh, Louis Russell Bell, Kaan Gunesberg, Austin Post
Attention! Feel free to leave feedback.