Lyrics and translation The Veer Union - I Will Remain
You
forced
me
into
broken
dreams
Ты
оставила
меня
в
разбитых
мечтах
The
world
as
I
know
has
been
torn
from
the
seams
Мир,
что
я
знал
был
разорван
так
же
I
tried
looking
up
but
I'm
face
down
Я
пытался
смотреть
вверх,
но
не
мог
поднять
лицо
All
I
can
taste
is
the
dirt
from
the
ground
Все
что
я
мог
почувствовать
это
грязь
земли
But
I
will
remain
Но
я
останусь
I've
come
undone,
now
you've
won
Я
расстался,
сейчас
ты
выйграла
I
feel
my
life
crashing
down
onto
me
Я
чувствую
как
моя
жизнь
обрушивается
The
sun
is
gone,
shadows
on
Солнце
ушло,
появились
тени
You
think
my
world,
you
will
take
it
from
me
Ты
думаешь
мой
мир,
ты
все
заберёшь
у
меня
But
I'll
start
again
Но
я
начну
сначала
Now
that
the
dust
is
settling
Сейчас,
когда
осядет
пыль
I
find
all
the
answers
are
unraveling
Я
найду
все
разгаданные
ответы
I'm
falling
apart,
as
you
can
see
Я
разваливаюсь
на
части,
как
ты
можешь
видеть
I
pick
up
the
pieces
of
what's
left
of
me
Я
склеиваю
куски,
что
остались
от
меня
But
I
will
remain
Но
я
останусь
I've
come
undone,
now
you've
won
Я
расстался,
сейчас
ты
выйграла
I
feel
my
life
crashing
down
onto
me
Я
чувствую
как
моя
жизнь
обрушивается
The
sun
is
gone,
shadows
on
Солнце
ушло,
появились
тени
You
think
my
world,
you
will
take
it
from
me
Ты
думаешь
мой
мир,
ты
все
заберёшь
у
меня
But
I'll
start
again
Но
я
начну
сначала
And
I
will
stay
right
here
(Stay
right
here)
И
я
останусь
здесь
(останусь
здесь)
One
day
you
will
be
(the
one
that's
ending
here)
Однажды
ты
будешь
единственной
кто
закончит
здесь
Come
back
again
(Come
back
again)
Вернись
снова
(вернись
снова)
One
day
you
will
be
the
one
that's
ending
here
Однажды
ты
будешь
единственной
кто
закончит
здесь
And
I
will
remain
И
я
останусь
I've
come
undone,
now
you've
won
Я
расстался,
сейчас
ты
выйграла
I
feel
my
life
crashing
down
onto
me
Я
чувствую
как
моя
жизнь
обрушивается
The
sun
is
gone,
shadows
on
Солнце
ушло,
появились
тени
You
think
my
world,
you
will
take
it
from
me
Ты
думаешь
мой
мир,
ты
все
заберёшь
у
меня
But
I'll
start
again
Но
я
начну
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crispin Earl
Attention! Feel free to leave feedback.