Lyrics and translation The Veer Union - Nihilist Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nihilist Blues
Нигилистический блюз
I′ve
been
climbing
up
the
walls
Я
карабкался
по
стенам,
To
escape
the
sinking
feeling
Чтобы
убежать
от
тонущего
чувства,
But
I
can't
hide
from
the
nihilist
at
my
door
Но
я
не
могу
спрятаться
от
нигилиста
у
моей
двери,
Buried
in
the
basement
floor
Закопанного
в
подвале.
Didn′t
know
what
I
had
planted
Не
знал,
что
я
посадил,
It
blossomed
with
all
the
heart
of
a
cold
war
Он
расцвел
всем
сердцем
холодной
войны.
I'm
a
spirit
in
a
tomb
Я
дух
в
гробнице,
Won't
somebody
raise
the
roof
Кто-нибудь,
поднимите
крышу!
I′m
going
white,
I′m
going
black,
I'm
going
blue
Я
белею,
я
чернею,
я
синею,
Do
you
mind
if
I′m
exhumed?
Ты
не
против,
если
меня
эксгумируют?
I'm
the
ashes
in
the
plume
Я
пепел
в
дыму,
I′m
a
beggar
in
the
ruin
Я
нищий
в
руинах,
I'm
peaking
out,
I′m
burning
up,
I'm
shooting
through
Я
достигаю
пика,
я
сгораю,
я
прорываюсь,
I'm
only
lonely
for
the
truth
Я
тоскую
только
по
правде.
Paradise
is
in
my
soul
Рай
в
моей
душе,
And
I′m
terrified
I
can′t
get
out
И
я
в
ужасе,
что
не
могу
выбраться.
I'm
lost
in
a
labyrinth
Я
потерян
в
лабиринте,
We
are
lost
in
a
labyrinth
Мы
потеряны
в
лабиринте.
Paradise
is
in
my
soul
Рай
в
моей
душе,
And
I′m
terrified
I
can't
get
out
И
я
в
ужасе,
что
не
могу
выбраться.
I′m
lost
in
a
labyrinth
Я
потерян
в
лабиринте,
We
are
lost
in
a
labyrinth
Мы
потеряны
в
лабиринте.
Please
don't
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Please
don′t
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Paradise
is
in
my
soul
Рай
в
моей
душе,
And
I'm
terrified
I
can't
get
out
И
я
в
ужасе,
что
не
могу
выбраться.
I′m
lost
in
a
labyrinth
Я
потерян
в
лабиринте,
We
are
lost
in
a
labyrinth
Мы
потеряны
в
лабиринте.
Please
don′t
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
You
were
in
my
dream
last
night
Ты
была
в
моем
сне
прошлой
ночью,
But
your
face
was
someone
else's
Но
твое
лицо
было
чужим.
A
twitch
in
my
spine,
a
mutual
disorder
Дрожь
в
позвоночнике,
общее
расстройство,
Isolation
neophyte
Неофит
изоляции.
Too
afraid
to
taste
your
conscience
Слишком
боюсь
вкусить
твою
совесть,
You
march
in
the
dark,
little
lamb
to
the
slaughter
Ты
маршируешь
во
тьме,
маленький
ягнёнок
на
заклание.
I′m
the
ashes
in
the
plume
Я
пепел
в
дыму,
I'm
a
beggar
in
the
room
Я
нищий
в
комнате,
I′m
peaking
out,
I'm
burning
up,
I′m
shooting
through
Я
достигаю
пика,
я
сгораю,
я
прорываюсь,
I'm
only
lonely
for
the
truth
Я
тоскую
только
по
правде.
Paradise
is
in
my
soul
Рай
в
моей
душе,
And
I'm
terrified
I
can′t
get
out
И
я
в
ужасе,
что
не
могу
выбраться.
I′m
lost
in
a
labyrinth
Я
потерян
в
лабиринте,
We
are
lost
in
a
labyrinth
Мы
потеряны
в
лабиринте.
Please
don't
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Paradise
is
in
my
soul
Рай
в
моей
душе,
And
I′m
terrified
I
can't
get
out
И
я
в
ужасе,
что
не
могу
выбраться.
I′m
lost
in
a
labyrinth
Я
потерян
в
лабиринте,
We
are
lost
in
a
labyrinth
Мы
потеряны
в
лабиринте.
Please
don't
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Please
don′t
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Please
don't
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
I'm
the
ashes
in
the
plume
Я
пепел
в
дыму,
I′m
a
beggar
in
the
room
Я
нищий
в
комнате,
I′m
peaking
out,
I'm
burning
up,
I′m
shooting
through
Я
достигаю
пика,
я
сгораю,
я
прорываюсь,
I'm
only
lonely
for
the
truth
Я
тоскую
только
по
правде.
Please
don′t
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Please
don't
follow
Пожалуйста,
не
следуй
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Matthew Stephen Nicholls, Lee David Malia, Jordan Keith Attwood Fish, Matthew Kean
Attention! Feel free to leave feedback.