Lyrics and translation The Veer Union - Sledge Hammer
I
hit
a
wall,
I
never
felt
so
low,
so
low
Я
врезался
в
стену,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
низко,
так
низко.
Like
a
waterfall,
my
tears
dropped
to
the
floor,
the
floor
Словно
водопад,
мои
слезы
падали
на
пол,
на
пол.
They
left
a
swimming
pool
of
salted
crimes,
crimes
Они
оставили
после
себя
бассейн
соленых
преступлений,
преступлений.
Oh,
what
could
I
do
to
change
your
mind?
О,
что
я
могу
сделать,
чтобы
заставить
тебя
передумать?
I′m
bracing
for
the
pain
and
I
am
letting
go
Я
готовлюсь
к
боли
и
отпускаю
ее.
I'm
using
all
my
strength
to
get
out
of
this
hole
Я
использую
все
свои
силы,
чтобы
выбраться
из
этой
дыры.
I
hit
a
wall,
I
thought
that
I
would
hurt
myself
Я
ударился
о
стену,
я
думал,
что
поранюсь.
Oh
I
was
sure,
your
words
would
leave
me
unconscious
О,
я
был
уверен,
что
твои
слова
оставят
меня
без
сознания.
And
on
the
floor
I′d
be
lying
cold,
lifeless
И
я
бы
лежал
на
полу,
холодный
и
безжизненный.
But
I
hit
a
wall,
I
hit
a
wall,
watch
it
fall
Но
я
ударяюсь
о
стену,
я
ударяюсь
о
стену,
смотрю,
как
она
падает.
You're
just
another
brick
and
I'm
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
You′re
just
another
brick
and
I′m
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
Yeah
I
hit
a
wall,
I
prayed
that
I
would
make
it
through,
make
it
through
Да,
я
врезался
в
стену,
я
молился,
чтобы
мне
это
удалось,
удалось.
I
can
survive
a
life
that's
without
you,
that′s
without
you,
yeah
Я
могу
прожить
жизнь
без
тебя,
без
тебя,
да.
And
I
will
rise
up
from
the
ashes
now,
the
ashes
now
И
я
восстану
из
пепла
сейчас,
из
пепла
сейчас.
Oh,
the
sparrow
flies
with
just
the
crumbs
of
loving
spilled,
yeah
О,
воробей
летит
только
с
рассыпанными
крошками
любви,
да
I
was
bracing
for
the
pain
and
then
I
let
it
go
Я
приготовился
к
боли,
а
потом
отпустил
ее.
I
gathered
all
my
strength
and
I
found
myself
whole
Я
собрал
все
свои
силы
и
почувствовал
себя
целым.
I
hit
a
wall,
I
thought
that
I
would
hurt
myself
Я
ударился
о
стену,
я
думал,
что
поранюсь.
Oh
I
was
sure,
your
words
would
leave
me
unconscious
О,
я
был
уверен,
что
твои
слова
оставят
меня
без
сознания.
And
on
the
floor
I'd
be
lying
cold,
lifeless
И
я
бы
лежал
на
полу,
холодный
и
безжизненный.
But
I
hit
a
wall,
I
hit
a
wall,
watch
it
fall
Но
я
ударяюсь
о
стену,
я
ударяюсь
о
стену,
смотрю,
как
она
падает.
You′re
just
another
brick
and
I'm
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
You′re
just
another
brick
and
I'm
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
You're
just
another
brick
and
I′m
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
You′re
just
another
brick
and
I'm
a
sledgehammer
Ты
просто
еще
один
кирпич,
а
я
кувалда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Shatkin, Robyn Fenty, Sia Kate Furler
Attention! Feel free to leave feedback.