Lyrics and translation The Veer Union - White Flag (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Flag (Acoustic)
Белый Флаг (Акустика)
Ashes
of
a
fantasy
Пепел
фантазий.
We
were
chasing
down
a
dream
Мы
гнались
за
мечтой,
But
now
I′m
waving
a
white
flag
Но
теперь
я
поднимаю
белый
флаг.
So
will
you
let
it
rest
in
peace?
Так
позволишь
ли
ты
ей
упокоиться
с
миром?
Let
it
be
Пусть
все
будет
так,
Just
a
faded
melody
in
your
head
Просто
затихшей
мелодией
в
твоей
голове,
'Cause
I′m
waving
a
white
flag
Потому
что
я
поднимаю
белый
флаг.
I
am
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
So
I'm
breaking
up
my
heart
in
two
Так
что
я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Getting
rid
of
every
part
of
you
Избавляюсь
от
каждой
частички
тебя.
We
are
standing
in
a
burning
field
Мы
стоим
на
горящем
поле
I
am
breaking
up
my
heart
in
two
Я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Let
it
wither
into
déjà
vu
Пусть
оно
увянет,
превратившись
в
дежавю.
I'll
be
hiding
in
the
storm
until
Я
буду
прятаться
в
буре,
пока
It′s
over
Всё
не
закончится,
Product
of
your
apathy
Результат
твоего
безразличия.
Losing
sight
of
what
is
real
Мы
теряем
из
виду,
что
реально.
But
now
I′m
waving
a
white
flag
Но
теперь
я
поднимаю
белый
флаг.
So
will
you
let
it
rest
in
peace?
Так
позволишь
ли
ты
этому
упокоиться
с
миром?
Let
it
be
Пусть
все
будет
так,
Just
a
faded
memory
in
your
head
Просто
блеклым
воспоминанием
в
твоей
голове,
'Cause
now
I′m
waving
a
white
flag
Потому
что
теперь
я
поднимаю
белый
флаг.
So
I'm
breaking
up
my
heart
in
two
Так
что
я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Getting
rid
of
every
part
of
you
Избавляюсь
от
каждой
частички
тебя.
We
are
standing
in
a
burning
field
Мы
стоим
на
горящем
поле
I′m
breaking
up
my
heart
in
two
Я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Let
it
wither
into
déjà
vu
Пусть
оно
увянет,
превратившись
в
дежавю.
I'll
be
hiding
in
the
storm
until
Я
буду
прятаться
в
буре,
пока
It′s
over
Всё
не
закончится,
When
it's
over,
it
is
over
Когда
все
закончится,
это
конец.
Put
a
rest
to
it,
put
a
rest
to
it
Положи
этому
конец,
положи
этому
конец.
When
it's
over,
it
is
over
Когда
все
закончится,
это
конец.
Put
a
rest
to
it,
put
a
rest
to
it
Положи
этому
конец,
положи
этому
конец.
When
it′s
over,
when
it′s
over
Когда
все
закончится,
когда
все
закончится,
Put
a
rest
to
it,
put
a
rest
to
it
Положи
этому
конец,
положи
этому
конец.
When
it's
over,
it
is
over
Когда
все
закончится,
это
конец.
So
I′m
breaking
up
my
heart
in
two
Так
что
я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Getting
rid
of
every
part
of
you
Избавляюсь
от
каждой
частички
тебя.
We
are
standing
in
a
burning
field
Мы
стоим
на
горящем
поле
So
I'm
breaking
up
my
heart
in
two
Так
что
я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Getting
rid
of
every
part
of
you
Избавляюсь
от
каждой
частички
тебя.
We
are
standing
in
a
burning
field
Мы
стоим
на
горящем
поле
I
am
breaking
up
my
heart
in
two
Я
разрываю
свое
сердце
на
части,
Let
it
wither
into
déjà
vu
Пусть
оно
увянет,
превратившись
в
дежавю.
I′ll
be
hiding
in
the
storm
until
Я
буду
прятаться
в
буре,
пока
It's
over
Всё
не
закончится,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Albarn, Jamie Hewlett, Bashy, Kano
Attention! Feel free to leave feedback.