The Veils - House Where We All Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Veils - House Where We All Live




There's an old child's swing set on the lawn
На лужайке стоят старые детские качели
And an ivied wall lured by the years
И увитая плющом стена, заманиваемая годами
A neckerchiefed spaniel patrols the swamp
Спаниель с шейным платком патрулирует болото
And drinks from the garden of our tears
И пьет из сада наших слез
There are many rooms and many floows
Здесь много комнат и много этажей
A billion up and a billion down
Миллиард вверх и миллиард вниз
I'm not sure God knows we're here
Я не уверен, что Бог знает, что мы здесь
Most nights it keeps to itself
Большую часть ночей он держится особняком
There's a widow's wing and an unloved wing
Есть вдовье крыло и нелюбимое крыло
On the unwanted floor towards the rear
На полу в задней части
I've tried to memorise their names
Я пытался запомнить их имена
But no sooner one dies than another appears
Но как только один умирает, появляется другой
There were bible verses all down the halls
По всем коридорам были развешаны библейские стихи
But they soon got replaced with explicit cartoons
Но вскоре они были заменены откровенными карикатурами
There are lipstick marks on all our collars
На всех наших воротничках следы губной помады
And the sign on the gate reads 'Come Back Soon'
И табличка на воротах гласит: "Возвращайся скорее".
We all do our best to keep it clean
Мы все делаем все возможное, чтобы содержать его в чистоте
But some guy's minds are like a sieve
Но у некоторых парней мозги как решето
Sometimes it's a little hard to sleep at night
Иногда немного трудно спать по ночам
In the house where we all live
В доме, где мы все живем
Now when I walk the grounds at dawn
Теперь, когда я прогуливаюсь по территории на рассвете
I hear the sounds of far off bells
Я слышу звуки далеких колоколов
I lay my feet out in the reeds
Я опускаю ноги в камыши
And dream of being somewhere else
И мечтаю оказаться где-нибудь в другом месте
So boy, next time you are in town
Так что, парень, в следующий раз, когда ты будешь в городе
Just ring the bell and I'll let you in
Просто позвони в колокольчик, и я впущу тебя
I don't think you're going to need directions -
Я не думаю, что вам понадобятся указания -
Just ask for the house where we all live
Просто спроси дом, где мы все живем





Writer(s): Finn Andrews


Attention! Feel free to leave feedback.