Lyrics and translation The Velvelettes - That's the Reason Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Reason Why
Вот почему
I
don't
believe
in
love
on
the
borrow
Я
не
верю
в
любовь
взаймы,
Here
today
and
then
gone
tomorrow
Сегодня
здесь,
а
завтра
нет.
You've
got
to
stick
by
me
through
the
bad
days
Ты
должен
быть
рядом
со
мной
в
плохие
дни,
It's
forever,
now
and
always
Это
навсегда,
сейчас
и
всегда.
So
if
you
want
me,
go
out
and
buy
a
ring
Так
что,
если
ты
хочешь
меня,
иди
и
купи
кольцо,
You
gotta
show
me
before
I
do
a
thing
Ты
должен
показать
мне
это,
прежде
чем
я
что-либо
сделаю,
Before
I
start
to
kiss
you,
before
I
start
to
miss
you
Прежде
чем
я
начну
тебя
целовать,
прежде
чем
я
начну
скучать
по
тебе,
Before
I
let
you
take
my
heart
Прежде
чем
я
позволю
тебе
забрать
мое
сердце.
'Cause
I
know
a
lot
of
guys
Потому
что
я
знаю
многих
парней,
They
go
along
telling
lies
and
breaking
hearts
Они
ходят
и
рассказывают
ложь,
разбивая
сердца,
They
make
you
cry
Они
заставляют
тебя
плакать.
That's
the
reason
why
(that's
the
reason
why)
Вот
почему
(вот
почему).
Don't
you
know
you
got
prove
that
your
love
is
real
Разве
ты
не
знаешь,
что
должен
доказать,
что
твоя
любовь
настоящая?
Let
the
preacher
close
the
deal
Пусть
священник
заключит
сделку.
I
don't
wanna
take
a
chance
Я
не
хочу
рисковать,
On
just
a
fly-by-night
romance
Просто
мимолетным
романом.
That's
the
reason
why
(that's
the
reason
why)
Вот
почему
(вот
почему).
That's
the
reason
why
(that's
the
reason
why)
Вот
почему
(вот
почему).
Don't
you
know
you
got
prove
that
your
love
is
real
Разве
ты
не
знаешь,
что
должен
доказать,
что
твоя
любовь
настоящая?
Let
the
preacher
close
the
deal
Пусть
священник
заключит
сделку.
I
don't
wanna
take
a
chance
Я
не
хочу
рисковать,
On
just
a
fly-by-night
romance
Просто
мимолетным
романом.
That's
the
reason
why
(that's
the
reason
why)
Вот
почему
(вот
почему).
Now
I
don't
mean
to
be
hard
on
you
(that's
the
reason
why,
the
reason
why)
Я
не
хочу
быть
с
тобой
жесткой
(вот
почему,
вот
почему),
But
baby
this
is
what
I
gotta
do
(that's
the
reason
why,
the
reason
why)
Но,
милый,
это
то,
что
я
должна
сделать
(вот
почему,
вот
почему).
You
know
so
many
guys
have
come
around
(that's
the
reason
why,
the
reason
why)
Ты
знаешь,
так
много
парней
приходили
и
уходили
(вот
почему,
вот
почему).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.