Lyrics and translation The Velvet Underground feat. Nico - All Tomorrow's Parties (Stereo Version)
And
what
costume
shall
the
poor
girl
wear
И
какой
костюм
носить
бедной
девушке?
To
all
tomorrow's
parties
На
все
завтрашние
вечеринки.
A
hand-me-down
dress
from
who
knows
where
Платье
из
рук
в
руки,
кто
знает,
откуда?
To
all
tomorrow's
parties
На
все
завтрашние
вечеринки.
And
where
will
she
go
and
what
shall
she
do
Куда
она
пойдет
и
что
она
будет
делать?
When
midnight
comes
around
Когда
наступает
полночь
...
She'll
turn
once
more
to
Sunday's
clown
Она
снова
превратится
в
воскресного
клоуна.
And
cry
behind
the
door
И
плачь
за
дверью.
And
what
costume
shall
the
poor
girl
wear
И
какой
костюм
носить
бедной
девушке?
To
all
tomorrow's
parties
На
все
завтрашние
вечеринки.
Why
silks
and
linens
of
yesterday's
gowns
Почему
шелка
и
постельное
белье
вчерашних
платьев?
To
all
tomorrow's
parties
На
все
завтрашние
вечеринки.
And
what
will
she
do
with
Thursday's
rags
И
что
она
будет
делать
с
тряпками
четверга?
When
Monday
comes
around
Когда
наступит
понедельник
...
She'll
turn
once
more
to
Sunday's
clown
Она
снова
превратится
в
воскресного
клоуна.
And
cry
behind
the
door
И
плачь
за
дверью.
And
what
costume
shall
the
poor
girl
wear
И
какой
костюм
носить
бедной
девушке?
To
all
tomorrow's
parties
На
все
завтрашние
вечеринки.
For
Thursday's
child
is
Sunday's
clown
Для
ребенка
четверга-воскресный
клоун.
For
whom
none
will
go
mourning
Для
кого
никто
не
будет
скорбеть?
A
blackened
shroud,
a
hand-me-down
gown
Почерневший
плащаница,
платье
"рука-я-вниз".
Of
rags
and
silks,
a
costume
Из
лохмотья
и
шелка,
костюм.
Fit
for
one
who
sits
and
cries
Подходит
для
того,
кто
сидит
и
плачет.
For
all
tomorrow's
parties
Для
всех
завтрашних
вечеринок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
Attention! Feel free to leave feedback.