The Velvet Underground feat. Nico - Heroin - Live - translation of the lyrics into German




Heroin - Live
Heroin - Live
I don't know just where I'm going
Ich weiß nicht genau, wohin ich gehe
But I'm gonna try for the kingdom, if I can
Aber ich werde versuchen, ins Himmelreich zu gelangen, wenn ich kann
'Cause it makes me feel like I'm a man
Weil es mich wie einen Mann fühlen lässt
When I put a spike into my vein
Wenn ich mir eine Spritze in die Vene jage
And I'll tell ya, things aren't quite the same
Und ich sage dir, die Dinge sind nicht mehr dieselben
When I'm rushing on my run
Wenn ich auf meinem Trip bin
And I feel just like Jesus' son
Und ich fühle mich wie Jesus' Sohn
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
I have made the big decision
Ich habe die große Entscheidung getroffen
I'm gonna try to nullify my life
Ich werde versuchen, mein Leben auszulöschen
'Cause when the blood begins to flow
Denn wenn das Blut zu fließen beginnt
When it shoots up the dropper's neck
Wenn es den Hals der Spritze hochschießt
When I'm closing in on death
Wenn ich dem Tod nahe bin
And you can't help me now, you guys
Und ihr könnt mir jetzt nicht helfen, Leute
And all you sweet girls with all your sweet talk
Und all ihr süßen Mädchen mit eurem süßen Gerede
You can all go take a walk
Ihr könnt alle einen Spaziergang machen gehen
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
And I guess that I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
I wish that I was born a thousand years ago
Ich wünschte, ich wäre vor tausend Jahren geboren
I wish that I'd sail the darkened seas
Ich wünschte, ich würde die dunklen Meere befahren
On a great big clipper ship
Auf einem großen Klipperschiff
Going from this land here to that
Von diesem Land hier zu jenem
In a sailor's suit and cap
In einem Matrosenanzug und Mütze
Away from the big city
Weit weg von der großen Stadt
Where a man can not be free
Wo ein Mann nicht frei sein kann
Of all of the evils of this town
Von all den Übeln dieser Stadt
And of himself, and those around
Und von sich selbst und seinen Mitmenschen
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
Oh, and I guess that I just don't know
Oh, und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
Heroin, be the death of me
Heroin, sei mein Tod
Heroin, it's my wife and it's my life
Heroin, es ist meine Frau und mein Leben
Because a mainer to my vein
Weil ein Schuss in meine Vene
Leads to a center in my head
Führt zu einem Zentrum in meinem Kopf
And then I'm better off and dead
Und dann bin ich besser dran und tot
Because when the smack begins to flow
Denn wenn der Stoff anfängt zu fließen
I really don't care anymore
Ist mir alles andere wirklich egal
About all the Jim-Jim's in this town
Über all die Jim-Jims in dieser Stadt
And all the politicians makin' crazy sounds
Und all die Politiker, die verrückte Töne von sich geben
And everybody puttin' everybody else down
Und alle, die andere runtermachen
And all the dead bodies piled up in mounds
Und all die toten Körper, die sich zu Haufen türmen
'Cause when the smack begins to flow
Denn wenn der Stoff zu fließen beginnt
Then I really don't care anymore
Dann ist mir alles andere wirklich egal
Ah, when the heroin is in my blood
Ah, wenn das Heroin in meinem Blut ist
And that blood is in my head
Und dieses Blut in meinem Kopf ist
Then thank God that I'm as good as dead
Dann, Gott sei Dank, bin ich so gut wie tot
Then thank your God that I'm not aware
Dann danke deinem Gott, dass ich es nicht merke
And thank God that I just don't care
Und Gott sei Dank, dass es mir einfach egal ist
And I guess I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht
And I guess I just don't know
Und ich schätze, ich weiß es einfach nicht





Writer(s): Lou Reed


1 I'll Be Your Mirror (Mono)
2 There She Goes Again (The Factory Rehearsal)
3 Femme Fatale (Mono Single)
4 All Tomorrow's Parties (Mono)
5 I'm Waiting For The Man (Mono)
6 Femme Fatale (Mono)
7 Sunday Morning (Mono)
8 Heroin (Mono)
9 Run Run Run (Mono)
10 Venus In Furs (Mono)
11 I'll Be Your Mirror
12 The Black Angel's Death Song
13 There She Goes Again
14 Femme Fatale
15 European Son
16 European Son (Alternate Version)
17 Heroin (Alternate Version)
18 All Tomorrow's Parties (Alternate Instrumental Mix)
19 I'll Be Your Mirror (Alternate Mix)
20 Walk Alone (The Factory Rehearsal)
21 Crackin' Up / Venus in Furs (The Factory Rehearsal)
22 Miss Joanie Lee (The Factory Rehearsal)
23 I'm Waiting For the Man
24 Heroin (The Factory Rehearsal)
25 There She Goes Again - Mono
26 Black Angel's Death Song - Mono
27 European Son - Mono
28 European Son - Alternative Version
29 Black Angel's Death Song - Alternative Mix
30 All Tomorrow's Parties - Alternative Version
31 I'll Be Your Mirror - Alternative Version
32 Heroin - Alternative Version
33 Femme Fatale - Alternative Mix
34 Venus In Furs - Alternative Version
35 Waiting For The Man - Alternative Version
36 Run Run Run - Alternative Mix
37 There She Goes Again (The Factory Rehearsal)
38 Melody Laughter (Live At Valleydale Ballroom, Columbus, Ohio/1966)
39 Venus In Furs - Live At Valleydale Ballroom, Columbus, Ohio / 1966
40 Black Angel's Death Song - Live At Valleydale Ballroom, Columbus, Ohio / 1966
41 All Tomorrow's Parties - Live At Valleydale Ballroom, Columbus, Ohio / 1966
42 Waiting For The Man - Live
43 Heroin - Live
44 Run Run Run - Live
45 The Nothing Song - Live
46 Venus In Furs
47 Sunday Morning
48 All Tomorrow's Parties
49 All Tomorrow’s Parties (mono single)
50 I’ll Be Your Mirror (mono single, alternate ending)
51 Sunday Morning (mono single, alternate mix)
52 It Was a Pleasure Then
53 Winter Song
54 I'll Keep It With Mine
55 Chelsea Girls
56 Wrap Your Troubles In Dreams
57 Somewhere There's a Feather
58 Eulogy To Lenny Bruce
59 Little Sister
60 These Days
61 The Fairest of the Seasons
62 Run Run Run

Attention! Feel free to leave feedback.